IndonesiaFrancais한국어Русский
登入 注册

十诫阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"十诫"的翻译和解释
例句与用法
  • لقد قام، فريق يتألف من خمسة سفراء، في الجلسة الأخيرة لمؤتمر نزع السلاح، بتقديم مشروع برنامج عمل لهذا المؤتمر، يغطي جميع النقاط الواردة في " الوصايا العشر " .
    在裁谈会上一次会议上,五位大使提出了一项本会议工作计划草案,其中涵盖了 " 十诫 " 中的所有要点。
  • وإن الممارسة التي بادرتم بها لإجراء مناقشات تتعلق بمواضيع " الوصايا العشر " إلى جانب مواصلة المشاورات التي تتعلق ببرنامج العمل جديرة بالدعم والشكر.
    你所开创的在继续磋商工作计划的同时就 " 十诫 " 下的主题开展讨论的做法应得到支持,我们也为此向你表示感谢。
  • وعلاوة على ذلك، تُتاح في جميع مخافر الشرطة ترجمات لهذه الوصايا إلى الإنكليزية والفرنسية والألمانية والبرتغالية والصينية، وإلى لغات مابودونغون وكيتشوا وأيمارا الأصلية واللغة الغوارانية الأصلية.
    此外,在每家警察机关中都有该十诫的英文、法文、德文、葡萄牙文和中文版本,以及相应的马普切语、克丘亚语、艾马拉语和瓜拉尼语等土着语版本。
  • والاختيار هو بين الأثر المعطِّل المترتب على الوضع الراهن وديناميات الحل الوسط؛ بين رؤية مثالية للوصايا العشر ونهج واقعي وبراغماتي بخصوص تنفيذها.
    是选择目前状况的瘫痪结果还是选择能动的妥协;是选择理想化地看待 " 十诫 " 还是对其实施采取一种现实和务实的办法。
  • " وأدرج موضوع شفافية التسليح في جدول أعمال المؤتمر لعام 1992. أما موضوع تخفيض الإنفاق العسكري فجزء مما يسمى " التوصيات العشر " .
    " 1992年,你们的议程上增加了军备透明度的议题,削减军费开支是所谓的 " 十诫 " 中的一诫。
  • المسمى ﺑ " الوصايا العشر " - من أجل إجراء مشاورات متعمقة بشأنها، والتركيز حالياً على برنامج عمل مؤتمر نزع السﻻح لعام ٧٩٩١.
    最好是将修订和更新议程问题 -- -- 所谓的 " 十诫 " 问题留待深入讨论,而在现阶段着重处理1997年的裁谈会工作计划。
  • ومن الواضح أنه على أساس هذه الوصايا العشر، قُصد من جدول أعمال المؤتمر أن يعكس بيئة الأمن الدولي المتغيرة، والتحديات الناجمة عن ذلك بالنسبة لتحديد الأسلحة ونزع السلاح.
    显然正是基于这一 " 十诫 " ,裁谈会的议程旨在反映不断变化的国际安全环境以及由此产生的对军备控制和裁军的挑战。
  • أولاً، ينبغي ألا تحل المواضيع أو التهديدات الجديدة محل تلك العالقة في إطار " الوصايا العشر " ، مثل نزع السلاح النووي، ومنع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي، أو الضمانات الأمنية.
    首先,新议题或威胁不应替代 " 十诫 " 中仍然悬而未决的问题,例如核裁军、防止外空军备竞赛以及安全保证。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
十诫的阿拉伯文翻译,十诫阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译十诫,十诫的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。