FrancaisРусский
登入 注册

区域发展合作阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"区域发展合作"的翻译和解释
例句与用法
  • وتايلند تضطلع بتقاسم تجاربها وأفضل ممارساتها مع سائر البلدان النامية، وذلك في عدد من أطر التعاون الإنمائي على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي، ولا سيما في تلك المجالات التي توجد بها لديها خبرات ما، من قبيل التنمية الزراعية والصحة العامة.
    在许多区域和次区域发展合作框架内,尤其是在其具有专门知识的领域内,如农业发展和公共健康方面,泰国与其他发展中国家分享了自己的经验和最佳做法。
  • يعلن عقد التعاون من أجل تنمية منطقة ميكونغ الكبرى دون الإقليمية، 2000-2009 بغية توجيه نظر المجتمع الدولي نحو تكثيف التنمية الاقتصادية والاجتماعية في المنطقة دون الإقليمية؛
    2.宣布 " 2000-2009年大湄公河次区域发展合作十年 " ,以便吸引国际社会的注意,以加紧大湄公河次区域的社会经济发展,并鼓励给予支助;
  • يعلن عقد التعاون من أجل تنمية منطقة نهر الميكونغ الكبرى دون الإقليمية، 2000-2009، بغية توجيه نظر المجتمع الدولي نحو تكثيف التنمية الاقتصادية والاجتماعية في المنطقة دون الإقليمية؛
    2. 宣布 " 2000-2009年大湄公河次区域发展合作十年 " ,以便吸引国际社会的注意,以加紧大湄公河次区域的社会经济发展,并鼓励给予支助;
  • ومن خلال التعاون الإقليمي في إطار مبادرات التنمية، مثل استراتيجية التعاون الاقتصادي المشتركة بين مناطق أيياوادي وتشاو وفرايا وميكونغ؛ ومبادرة خليج البنغال للتعاون التقني والاقتصادي المتعدد القطاعات، وحوار التعاون الآسيوي، تضع تايلند اللبنة فوق اللبنة لدعم العمل الإنمائي للأمم المتحدة.
    通过区域发展合作倡议,如伊洛瓦底江-湄南河-湄公河经济合作战略、多部门技术经济合作孟加拉湾倡议、亚洲合作对话,泰国正在建筑支撑联合国发展工作的基础。
  • 9-19 وسوف يقوم البرنامج الفرعي بوضع إطار للتعاون الإنمائي الإقليمي متوافق مع أولويات الاتحاد الأفريقي وبرنامج الشراكة الجديدة التابع له من أجل تعزيز آلية التنسيق الإقليمية في أفريقيا والدعم الذي تقدمه الأمم المتحدة إلى الاتحاد الأفريقي وبرنامج الشراكة الجديدة التابع لها.
    19 本次级方案将制订与非洲联盟及其新伙伴关系方案优先事项相一致的区域发展合作框架,以加强非洲区域协调机制和联合国对非洲联盟和新伙伴关系方案的支助。
  • كما يبحث، في إطار موضوعه الرئيسي " التعاون الإقليمي لأغراض التنمية " ، وبالاستناد إلى استعراض للتجارب، الخيارات المتاحة للبلدان النامية والاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية لتعزيز استراتيجياتها الإنمائية الوطنية من خلال إقامة تعاون إقليمي أوثق.
    在 " 区域发展合作 " 的大标题下,报告根据对各项经验的审视,阐述了发展中国家和转型经济体通过更密切的区域合作来加强本国发展战略的各种可选途径。
  • ورغم أن تلك الزيادة الزهيدة عُزيت إلى زيادة بنسبة 22 في المائة في مخصصات برنامج واحد، فإن الموارد المخصصة للتعاون الدولي والإقليمي من أجل التنمية لم تزد إلا بنسبة 0.2 في المائة بينما لم تزد على الإطلاق الموارد المخصصة للبرنامج العادي للتعاون التقني ولحساب التنمية.
    然而,导致这一小幅增长的原因是一个单一方案的拨款增加了22%,而用于国际和区域发展合作的资源只增加了0.2%,技术合作经常方案和发展账户的资源则根本没有增加。
  • ويمكن دعوة الهيئات الحكومية الدولية، ومنها المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي ومجالس الصناديق والبرامج، إلى كفالة تكامل أنشطة المنظمات المختلفة وتعاضدها بحيث تكون اﻷبعاد المعيارية والتنفيذية لﻷنشطة التنفيذية مؤثرة بالفعل في جميع أنشطة التعاون اﻹنمائي الوطنية واﻹقليمية.
    可邀请包括经济及社会理事会以及各基金和方案在内的政府间机构来确保不同组织的活动的互补性和相互支持,使业务活动的规范性层面和作业性层面对所有的国家和区域发展合作活动都产生有效的影响。
  • ويواصل الزعماء الأفارقة كذلك تعزيز التعاون الإنمائي الإقليمي عن طريق مؤسسات إقليمية شاملة مثل الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا المنبثقة عن الاتحاد الأفريقي، والفريق التوجيهي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا المنشأ في عام 2008 لرصد التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بالقارة.
    非洲领导人也继续通过如非洲联盟的非洲发展新伙伴关系(新伙伴关系)和2008年成立的为监测在非洲大陆实现千年发展目标的进展的千年发展目标非洲指导小组等综合区域机构,促进区域发展合作
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
区域发展合作的阿拉伯文翻译,区域发展合作阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译区域发展合作,区域发展合作的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。