劳资争议阿拉伯语怎么说
例句与用法
- (ج) الدعاوى المتعلقة بالمسؤولية المدنية والمقامة ضد قضاة المحاكم الكلية من أي نوع كانت، باستثناء محاكم العمل؛
对于任何合议庭法官提出的民事责任诉讼,但下级劳资争议法庭除外; - ويستوعب بالكامل القانون المدني وقانون المحاكم العمالية سوابق محكمة العدل الأوروبية.
《关于修订民法典和劳资争议法庭法的法案》对欧洲法院的判例法作了充分的考虑。 - ومتى تجاوز الطلب ذلك المبلغ، جاز الطعن في الأحكام الصادرة عن محكمة منازعات العمل لدى المحكمة المدنية.
如果诉求本金高于这个数额,可以就劳资争议法庭的裁决上诉民事法院。 - وفي هذه الحالة، يمكن للحكومة تشكيل هيئة قضائية لفض النـزاع، علماً بأن قرار الهيئة نهائي.
尼泊尔政府就此成立了一个劳资争议法庭,该法庭做出的裁决是最后的裁决。 - وتتألف محكمة العمل من فريقين من الخبراء القضائيين يعيَّنون وفقاً للبند 53 من قانون مؤسسات العمل().
劳资争议法院也应包括根据《劳动机构法》第53条任命的两个陪审员小组。 - 79- بمقتضى " قانون تسوية منازعات العمل " القديم، كان يُسمح للسلطات بالتحكيم في منازعات العمل في جميع الدوائر الرسمية.
根据旧的《劳资争议调处法》,公共事业任何劳资争议允许当局调解。 - 79- بمقتضى " قانون تسوية منازعات العمل " القديم، كان يُسمح للسلطات بالتحكيم في منازعات العمل في جميع الدوائر الرسمية.
根据旧的《劳资争议调处法》,公共事业任何劳资争议允许当局调解。 - وإذا ظل النزاع قائما بعد جهود المصالحة، يمكن أن يحيله أي طرف إلى محكمة العمل لإصدار حكم قضائي بشأنه.
如经调解仍未解决争议,任何当事方都可将争议提交劳资争议法庭裁定。 - وفي عام 2004 كانت نسبة النساء 48 في المائة والرجال 52 في المائة من الأعضاء الدائمين في محاكم العمل.
2004年,妇女在劳资争议法院常任成员中占48%,男子占52%。 - ' 3` إجراء التظلم الشخصي أو كنزاع يتعلق بالعمل في إطار تعميم علاقات العمل لعام 2007.
(三) 个人投诉程序或作为劳资争议,依据2007年《劳资关系法案》处理。
劳资争议的阿拉伯文翻译,劳资争议阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译劳资争议,劳资争议的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
