加强营阿拉伯语怎么说
例句与用法
- بدأ سريان نفاذ الاستراتيجية الإسبانية بشأن التغذية والنشاط البدني والوقاية من البدانة عام 2005 بهدف تحسين التغذية والترويج للنشاط البدني، بخاصة وسط الأطفال والمراهقين.
西班牙关于营养、体育活动和预防肥胖的国家战略于2005年付诸实施,其目标是加强营养和促进体育活动,特别是在儿童和青少年当中。 - وسيكون المؤتمر بمثابة مؤتمر وزاري رفيع المستوى، وسيقترح إطارا مرنا للسياسات العامة للتصدي للتحديات الرئيسية الحالية التي تواجه في مجال التغذية، ولتحديد الأولويات من أجل تعزيز التعاون الدولي في مجال التغذية.
这是一次高级别部长级会议,将提出一项灵活的政策框架,以解决当今营养方面主要挑战并确定加强营养方面国际合作的优先事项。 - وفي هايتي، تعمل المجموعة المسؤولة عن العنف القائم على أساس نوع الجنس مع شرطة الأمم المتحدة والشرطة الوطنية لزيادة الدوريات في المخيمات، وتحسين الحماية الموفرة لما يقدر بنسبة 40 في المائة من المشردين داخليا.
在海地,性基暴力责任区正在与联合国警察和国家警察合作,加强营地巡逻,向大约40%的境内流离失所者提供更好的保护。 - 467- ترحب اللجنة بارتفاع النسبة المخصصة للصحة من الناتج المحلي الإجمالي، وبالبرنامج الوطني لتحسين التغذية، وبما توليه الخطة الوطنية للصحة من أولوية للحد من معدلات وفيات الأطفال والأمهات.
委员会欢迎国内生产总值中分配给卫生部门的部分有所增长,国家加强营养方案的制定和国家卫生计划将降低婴儿和产妇死亡率列为优先事项。 - وحقق المشروع فوائد للمرأة عن طريق تعزيز نظم مراقبة التغذية وتنسيق أنشطتها عن طريق الأفرقة المواضيعية ومن خلال إنجاز خدمات التغذية، وبخاصة فيما يتعلق بالمرأة.
该项目通过加强营养监测系统使妇女受益,还通过组织营养专题小组、提供营养服务,特别是为妇女提供营养服务来协调营养方面的活动,使妇女受益。 - وبذلت في البلدان النامية جهود كبيرة لتحسين تغذية الأطفال والنساء بوسائل من بينها وضع خارطة طريق لتنفيذ التوصيات الواردة في إطار عمل الارتقاء بمستوى التغذية بمشاركة أكثر من 100 وكالة.
发展中国家为改善儿童和妇女营养状况作出大量努力,包括通过制订路线图,以实施100多个机构参与制定的加强营养框架中提出的建议。 - وركزت جهودها على رعاية الأمهات وحديثي الولادة وعلى تقديم الدعم لتكميل المغذيات الدقيقة لصغار الأطفال والنساء سعيا منها إلى القضاء على حالات نقص المغذيات الدقيقة، وزادت من جودة البيانات بتعزيز نظام مراقبة التغذية.
其工作重点是产妇和新生儿护理,为幼儿和妇女提供微量营养素补充支助,努力消灭微量营养素缺乏症,加强营养监测系统,提高数据质量。 - (ج) وإنتاج مزيد من الأغذية لا يؤثر إلا على جانب واحد من جوانب الأمن الغذائي() (وهو التوافر)، وينبغي إكماله بتدخلات أخرى للتصدي لعدم الإنصاف في الحصول على الأغذية ولدعم التغذية.
(c) 生产更多粮食只直接影响到粮食保障 的一个方面(即可获得性),为了解决粮食供应方面的不平等并加强营养,还必须辅之以其他干预措施。 - وطلبت بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا إلى الحكومة إجراء تحقيق في الحادث ومحاكمة مرتكبيه وتحسين الحالة الأمنية في مخيم المشردين داخليا، وكفالة حماية المشردين من الطوارق في الأماكن الأخرى من البلد.
联利支助团呼吁政府对此事展开调查,法办责任人,加强营地流离失所者的安全,并确保保护该国其他地方的Tawergha族流离失所者。 - وناقش المشاركون شواغلهم المتعلقة بالحماية وحددوها وقدموا توصيات بشأن الكيفية التي يمكن بها لمختلف الجهات الفاعلة، وهي العملية المختلطة وفريق الأمم المتحدة القطري وحكومات الولايات، أن تعزز الحماية المادية في المخيمات
与会者讨论并确定了其保护方面的关切问题,就达尔富尔混合行动、联合国国家工作队和国家政府等各行为体如何加强营地的实体保护提出了建议
加强营的阿拉伯文翻译,加强营阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译加强营,加强营的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
