儿童生存和发展阿拉伯语怎么说
例句与用法
- ويجري الآن تنفيذ عمل قيم من قبل منظمة الصحة العالمية ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، ومنظمة التعاون الاقتصادي والتنمية، والشراكة العالمية للسلامة على الطرق، والعقد المكرس للعظام والمفاصل، وفرقة العمل من أجل بقاء الطفل ونمائه، على سبيل المثال لا الحصر.
卫生组织、世界银行、联合国儿童基金会、经济合作与发展组织、全球公路安全伙伴关系、骨骼和关节十年以及儿童生存和发展工作队等正在公路安全方面从事十分宝贵的工作。 - وخلصت دراسة أخرى أجرتها اليونيسيف ونُشرت عام 2010 إلى أن اتباع نهج يركز على المساواة تجاه مسألة بقاء الطفل ونمائه هو أفضل الوسائل من الوجهة العملية وأفعلها من حيث التكلفة في الوفاء بالأرقام المستهدفة لصحة الطفل في الأهداف الإنمائية للألفية.
儿基会在2010年出版的另一项研究中发现,以注重公平的方式解决儿童生存和发展问题是实现千年发展目标内儿童保健具体目标的一个最切合实际而又最具成本效益的方法。 - 29) تلاحظ اللجنة مع التقدير أن إجراءات ترمي إلى ضمان بقاء الطفل ونموه قد أدرجت في ورقة استراتيجية الحد من الفقر، وفي خطة العمل المتعلقة بالرؤية القُطرية 2025.
(29) 委员会赞赏地注意到 " 减贫战略文件 " 和 " 国家2025年远景行动计划 " 都包括努力确保儿童生存和发展的内容。 - كالأحياء الحضرية الفقيرة، والمناطق الريفية، والأوضاع والمناطق الهشَّة، حيث تواجه النساء قيوداً شديدةً - - يتعرضون لمخاطر لا تناسبية من أشكال عدم الاستفادة من مكاسب لا سوابق لها، تحققت في مجالَي بقاء الأطفال على قيد الحياة ونمائهم.
同样,居住在特定环境 -- -- 城市贫民区、农村地区、脆弱环境和妇女面临严重制约的地区 -- -- 中的儿童不能得益于近几年在儿童生存和发展方面取得的空前收益的可能性特别大。 - ويدعم البرنامج المعجّل لتحقيق بقاء الأطفال ونمائهم أنشطة فعالة من حيث التكلفة في مقاطعات مختارة في 11 بلدا في غرب ووسط أفريقيا، بما في ذلك أنشطة التحصين والوقاية وإدارة حالات الأمراض الرئيسية المسببة لوفيات الأطفال، واستخدام فيتامين ألف كمكمِّل غذائي، والرعاية قبل الولادة.
在西非和中非11个国家的特定地区,促进儿童生存和发展方案正在支助一些成本效益高的干预措施,包括免疫接种、主要儿童致命性疾病的预防和病例管理、维生素A补充和产前护理。 - واسترسلت قائلة إنه بغية تنفيذ اﻻتفاقية، أنشئ مركز وطني لتولي مسؤولية تنسيق اﻻستراتيجية الوطنية لبقاء الطفل ونمائه وتعزيز حقوقه، واعتماد مبادرات لزيادة فعالية تطبيق اﻻتفاقية، وجمع اﻷموال لتحسين حالة اﻷطفال، وإنشاء مصرف بيانات بشأن تنفيذ اﻻتفاقية.
为执行《公约》设立了一个国家中心,负责协调儿童生存和发展及促进儿童权利的国家战略,采取提高运用《公约》效率的主动行动,收集改善儿童状况的资金及建立一个有关《公约》执行情况的数据库。 - مجال النتائج الرئيسية 3 - يعالج الحاجة إلى زيادة الاستفادة من النظم المحسنة لإمدادات المياه والمرافق الصحية من أجل مكافحة الأمراض التي تسببها المياه والتي تهدد بقاء الطفل ونمائه وتؤدي إلى انخفاض الإنتاجية ورفع تكاليف الرعاية الصحية، وكذا من أجل تخفيف الأعباء التي تقع على عاتق الفتيات والنساء بصورة خاصة.
关键成果领域3旨在增加取得优质用水和环境卫生系统的机会,以控制危害儿童生存和发展、降低生产力和提高保健费用的水媒疾病,也减轻特别是女孩和妇女承负的重担。 - تعمل مؤسسة الأمم المتحدة، منذ إنشائها، وصندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية يداً في يد مع منظمة الصحة العالمية ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) وهيئات أخرى من الأمم المتحدة ووزارات الصحة في بلدان نامية من أجل تطوير وتوسيع مبادرات رئيسية لمساعدة الأطفال على البقاء والازدهار.
联合国基金会自成立以来,与伙伴基金一起,与世界卫生组织(世卫组织)、联合国儿童基金会(儿基会)、其他联合国机构和发展中国家的卫生部协作制订和扩大帮助儿童生存和发展的重大举措。 - وعملت مؤسسة الأمم المتحدة وصندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية مع منظمة الصحة العالمية ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) ومنظمات أخرى في منظومة الأمم المتحدة إلى جانب وزارات الصحة في بلدان نامية على مدى 12 سنة من أجل تطوير وتوسيع مبادرات رئيسية لمساعدة الأطفال على البقاء والازدهار.
12年来,联合国基金会和伙伴基金一直与世界卫生组织(世卫组织)、联合国儿童基金会(儿基会)和联合国系统其他组织一道,与发展中国家卫生部协作制订和扩大帮助儿童生存和发展的重大举措。 - وردا على سؤال، قال إن البرامج والنهج القطاعية الشاملة الممولة من موارد أخرى قد تكون تكميلية، كما هو الحال مثلا عندما أتاح تمويل من موارد أخرى مقدم من الحكومة الكندية إمكانية اختبار الاستراتيجية المعجلة لتحقيق بقاء الطفل ونمائه في غرب أفريقيا، والتي أُدمجت الآن في النهج القطاعية الشاملة لتلك البلدان.
他在回答提出的一个问题时表示,由其他资源资助的方案和全部门办法可以相互补充,例如,由于加拿大政府提供了其他资源资金,因而可以测试西非加速儿童生存和发展战略,现在,该战略已经纳入这些国家的全部门办法。
儿童生存和发展的阿拉伯文翻译,儿童生存和发展阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译儿童生存和发展,儿童生存和发展的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
