Francais한국어Русский
登入 注册

债法阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"债法"的翻译和解释
例句与用法
  • وفي ظل هذا النظام يظل قانون اﻻلتزامات عامـا تمامـا، في شموله. ويمتد ليشمل أشد الجرائم خطورة مثل انتهاك اﻻلتزامات، ولو أن تلك اﻻنتهاكات يجـوز أيضـا أن تشكل جرائم.
    根据这个制度,债法的范围仍然相当广泛,扩及构成对义务的违背的最严重的不法行为,尽管这些不法行为可能亦构成犯罪行为。
  • وفي ظل هذا النظام يظل قانون اﻻلتزامات عامـا تمامـا، في شموله. ويمتد ليشمل أشد الجرائم خطورة مثل انتهاك اﻻلتزامات، ولو أن تلك اﻻنتهاكات يجـوز أيضـا أن تشكل جرائم.
    根据这个制度,债法的范围仍然相当广泛,扩及构成对义务的违背的最严重的不法行为,尽管这些不法行为可能亦构成犯罪行为。
  • ويوصَى باشتراع قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الإعسار عبر الحدود. " (دليل الأونسيترال التشريعي لقانون الإعسار، الجزء الأول، الفصل الأول، القسم ألف).
    建议颁布《贸易法委员会跨国界无力偿债示范法》 " (《贸易法委员会无力偿债法立法指南》,第一部分,第一章,A节)。
  • وعلاوة على ذلك، فإن إنشاء المحاكم المتخصصة باسترداد الديون قد عجل في تسوية المطالبات، مما زاد من احتمال السداد بنسبة 28 في المائة وخفض معدلات الفائدة على القروض بمقدار 1 إلى 2 نقطة مئوية.()
    另外,设立专门的收债法庭加快了解决索赔的速度,使还款的可能性提高了28%,并且使贷款利率降低了1至2个百分点。
  • وينبغي أن تنظر الأونسيترال، في نهاية المطاف، في إنشاء فريق عامل للتصدي لهذا الموضوع، ربما بالاقتران بأعمال إضافية قد تضطلع بها الأونسيترال في ميداني التمويل وقانون الإعسار.
    最后,贸易法委员会应考虑设立一个工作组处理这个专题,也许可以与贸易法委员会在金融和无力偿债法领域可能开展的进一步工作结合起来。
  • فالأونسيترال لها سجل أكيد من الانجازات في العمل المتعلق بقانون الإعسار، إذ صاغت القانون النموذجي بشأن الإعسار عبر الحدود والدليل التشريعي لقانون الإعسار في فترات زمنية قصيرة نسبيا.
    在无力偿债法工作领域,贸易法委员会取得的成绩有目共睹,在相对短暂的时间内制定了《跨国界无力偿债示范法》和《无力偿债法立法指南》。
  • فالأونسيترال لها سجل أكيد من الانجازات في العمل المتعلق بقانون الإعسار، إذ صاغت القانون النموذجي بشأن الإعسار عبر الحدود والدليل التشريعي لقانون الإعسار في فترات زمنية قصيرة نسبيا.
    在无力偿债法工作领域,贸易法委员会取得的成绩有目共睹,在相对短暂的时间内制定了《跨国界无力偿债示范法》和《无力偿债法立法指南》。
  • 16- ويمكن لذلك التشاور أن يتخذ شكل حلقة تدارس متعددة البلدان، وهي محفل سبق أن استخدم بصورة فعالة في صوغ القانون النموذجي بشأن الإعسار عبر الحدود والدليل التشريعي لقانون الإعسار.
    这种协商可采取多国座谈会的形式,在拟定《跨国界无力偿债示范法》和《无力偿债法立法指南》中使用这种论坛方式已取得了良好的效果。
  • 52- قد يكون من الضروري أيضا أن ينظر قانون الإعسار في مسألة الإشعار بطلب التدابير المؤقتة وبصدور أمر باتخاذها (بما في ذلك الوقت الذي ستصبح فيه تلك التدابير سارية)، وفي مسألة تحديد الأطراف التي يجب إشعارها.
    无力偿债法还可能需要考虑就临时措施申请和临时措施令提供通知(包括这些措施开始生效的时间)以及所需通知的当事人问题。
  • (3) ينبغي أن يعترف قانون الإعسار بالحقوق والمطالبات الناشئة بمقتضى قانون غير قانون الإعسار، سواء أكان قانونا داخليا أم أجنبيا، ولكن في حدود القيود الصريحة المبيَّنة في قانون الإعسار.
    (3) 无力偿债法应承认无力偿债法以外的法律下存在的权利和债权,而不论其为国内或外国权利和债权,但无力偿债法作出明文限制的情况除外。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
债法的阿拉伯文翻译,债法阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译债法,债法的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。