保护气候阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وإذ يشدد على أهمية قيام الأطراف بحماية النظام المناخي لمنفعة أجيال البشرية الحاضرة والمقبلة على أساس الإنصاف، ووفقاً لمسؤولياتها المشتركة ولكن المتباينة، وقدرات كل منها،
强调各缔约方应在公正的基础上,并应按其共同但有差别的责任和有关能力,为当今人类及其子孙的利益保护气候系统, - ولهذا الغرض، يتعين وضع تنفيذ سياسة حكومية موحدة لتقدير الظروف المناخية، يتمثل هدفها في المحافظة على النظم المناخية، والتكيف مع الظروف الجديدة للبيئة والاستخدام الرشيد للموارد الطبيعية.
为此,须制订且彻底实施旨在保护气候系统、适应环境新情况和合理利用自然资源的、顾及气候条件的国家统一政策。 - وفي ديربان، نتطلع إلى المساعدة في دفع العملية حتى نتمكن من الفوز بالجائزة التي تظل تراوغنا المتمثلة في عقد اتفاق يحمي المناخ ومصالح الدول القومية الضعيفة.
在德班,我们期望帮助推进该进程,以便我们能够实现以下这个难以企及的目标,即达成保护气候和脆弱民族国家利益的协议。 - 105- وأضاف قائلا إن سويسرا، في أعقاب نجاح المراكز الوطنية للإنتاج الأنظف، تعيد توجيه جهودها إلى مجالات نشاط جديدة، من بينها مشاريع تتعلق بنظم إدارة المعرفة وبحماية المناخ.
在各国家洁净生产中心获得成功之后,瑞士已将其努力转向开展新的领域的活动,包括与知识管理系统和保护气候有关的项目。 - تحمي الأطراف النظام المناخي لمنفعة أجيال البشرية الحاضرة والمقبلة على أساس الإنصاف ووفقا لمسؤولياتها المشتركة وإن كانت متباينة وقدرات كل منها.
" 各缔约方应当在公平的基础上,并根据它们共同但有区别的责任和各自的能力,为人类当代和后代的利益保护气候系统。 - ويعني ذلك أنّ محاولاتنا كانت غير ناجحة حتى الآن، في اعتماد الحدود الكمّية الطوعية الأكثر تشدُّداً بموجب بروتوكول كيوتو، وتقديم إسهامنا، بالتالي، في الهدف المشترَك المتمثل في حماية المناخ.
这意味着我们根据《京都议定书》实行最严格的自愿数量限制,从而为保护气候这一共同目标作出贡献的努力至今未获成功。 - " تحمي اﻷطراف النظام المناخي لمنفعة أجيال البشرية الحاضرة والمقبلة، على أساس اﻻنصاف، ووفقا لمسؤولياتها المشتركة، وإن كانت متباينة، وقدرات كل منها.
" 各缔约方应当在公平的基础上,并根据它们共同但有区别的责任和各自的能力,为人类当代和后代的利益保护气候系统。 - وتعمل هذه المدن في إطار حملة المدن من أجل حماية المناخ لتحسين كفاءة البنيات التحتية وتقديم الخدمات بأساليب تحسن أيضا من كفاءة استخدام الطاقة وتخفض انبعاثات غازات الدفيئة.
这些城市正与城市保护气候运动一道,用能够提高能源效益和降低温室气体排放的办法,提高基础设施的效益和提供服务的质量。 - (19) وإذ تعيد التأكيد على أن أطراف اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ اتفقت على حماية النظام المناخي على أساس الإنصاف ووفقاً لمسؤولياتها المشتركة ولكن المتفاوتة وقدرات كل منها،
(19) 重申《联合国气候变化框架公约》缔约国同意在公平基础上根据共同但不同责任的原则和各自能力来保护气候系统, - ونشير إلى أن الاتفاقية الإطارية تنص على ضرورة أن تحمي الأطراف نظام المناخ لمنفعة أجيال البشرية الحاضرة والمقبلة على أساس الإنصاف ووفقا لمسؤولياتها المشتركة وإن كانت متباينة وحسب قدرات كل منها.
我们回顾该《公约》规定缔约方应在公平的基础上,根据共同但有区别的责任和自身能力,保护气候系统,造福今世后代。
保护气候的阿拉伯文翻译,保护气候阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译保护气候,保护气候的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
