FrancaisРусский
登入 注册

住房危机阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"住房危机"的翻译和解释
例句与用法
  • 35- وقد كشفت أزمة سوق القروض الرهنية غير المضمونة التي نشأت في الولايات المتحدة في عام 2007 عن الممارسات اللامسؤولة للمصارف والشركات العقارية والحكومات المحلية والوطنية والمؤسسات المالية الدولية التي لا تزال تقدِّم نموذج " تملّك المسكن " كوسيلة لحل أزمة السكن العالمية.
    2007年源于美国的次贷市场危机暴露了银行、房地产实体以及地方和国家政府的不负责任做法,它们仍在将其住房拥有模式作为解决世界住房危机的万灵药推销。
  • في الوقت الذي ثبت فيه أن زيادة تملك الأسر المعيشية ذات الدخل المنخفض للمساكن من خلال القروض قد أدت إلى المديونية المفرطة وإلى أزمات الإسكان، فإن المساكن المستأجرة يمكن أن تدعم مجموعة من الخيارات المعقولة التكلفة، وفي نفس الوقت تحدّ من المخاطر المالية وتتيح التنقل بشكل أفضل.
    通过信贷增加低收入家庭拥有住房率,已被证明导致过度负债和住房危机,出租房屋有可能扩大更实惠的选择范围,同时降低财务风险,实现更好的流动性。
  • وقد أسفر هذا الوضع عن أزمة سكن بالنسبة للسكان الفلسطينيين، وهي أزمة تتميز بنقص في المساكن، وعمليات بناء " غير قانونية " على نطاق واسع في القدس الشرقية، وما يترتب على ذلك من قيام إسرائيل بهدم هذه المباني الفلسطينية " غير القانونية " ().
    这种情况造成巴勒斯坦人的住房危机:住房短缺,在东耶路撒冷存在普遍的非法建筑,然而以色列再拆除这些 " 非法的 " 巴勒斯坦人建筑。
  • 27- ووصفت منظمة الفرنسيسكان الدولية أزمة السكن الناجمة عن غلاء المساكن والعقار. وعلاوة على ذلك، ذكرت المنظمة أن المساكن الاجتماعية اختفت وأن بعض الأسر وقعت ضحية لمشروع تطهير العاصمة حيث يُطرَد من هم بلا مأوى نحو الضواحي مع عودة ظهور منازل الشوارع منذ أزمة عام 2009(53).
    宗教和公共政策学会描述了房租房价昂贵造成的住房危机,指出社会住房正在消失,一些无住所家庭因首都清洁化行动被驱往周边地带,2009年危机以来又出现了街头住所。 53
  • ويقدم الجزء الأول من التقرير لمحة موجزة عن تطور سياسات الإسكان، مركزاً على برامج الإسكان العامة المدعومة من الدولة. ويشير إلى سياق الأزمة الحالية المتعلقة بالسكن المعقول التكلفة، حيث تواجه نسبة متزايدة من سكان الولايات المتحدة صعوبات جسيمة في الحصول على مساكن بتكلفة معقولة.
    报告第一部分概述了住房政策的演变情况,着重介绍了公共住房补贴方案,其中提到当前的可承受价格住房危机----在居住在美国的人口中越来越多的人在评估可承受住房时遇到严重挑战。
  • وإذ يعرب عن أمله في أن يواصل الفلسطينيون والإسرائيليون دعم وتيسير البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني، وعلى وجه الخصوص المناقشات الجارية من أجل سلاسة تدفق مواد البناء إلى قطاع غزة من إسرائيل والضفة الغربية بهدف تخفيف أزمة الإسكان في غزة وتيسير الانتعاش الاقتصادي،
    希望巴勒斯坦人和以色列人继续支持并推动巴勒斯坦人民特别人类住区方案;特别是支持当前为让建筑材料从以色列和西岸顺利进入加沙地带,从而缓解加沙地带的住房危机并推动经济恢复而开展的讨论,
  • وإذ يعرب عن أمله في أن يواصل الفلسطينيون والإسرائيليون دعم وتيسير البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني، وعلى وجه الخصوص دعم المناقشات الجارية من أجل سلاسة تدفق مواد البناء إلى قطاع غزة من إسرائيل والضفة الغربية بهدف تخفيف أزمة الإسكان في غزة وتيسير الانتعاش الاقتصادي،
    希望 巴勒斯坦人和以色列人继续支持并推动巴勒斯坦人民特别人类住区方案;特别是支持当前为让建筑材料从以色列和西岸顺利进入加沙地带,从而缓解加沙地带的住房危机并推动经济恢复而开展的讨论;
  • كما واصل شركاء الأمم المتحدة دعم الجهود طويلة الأمد في عدد من المجالات الحاسمة، بما في ذلك تعزيز الإطار القانوني للحقوق في الأرض والملكية؛ وإيجاد حلول دائمة لأزمة السكن؛ والمصالحة المجتمعية؛ ومجموعات التعويض لعودة المشردين داخليا وإعادة إدماجهم؛ وبرامج توفير سبل كسب الرزق لتحسين فرص الفئات الضعيفة.
    联合国合作伙伴也继续为一些关键领域的长期努力提供支持,包括加强土地和财产权法律框架、制订持久解决住房危机的办法、社区和解、境内流离失所者回返和重返社会的一揽子补偿计划、改善弱势群体机会的生计方案等。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
住房危机的阿拉伯文翻译,住房危机阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译住房危机,住房危机的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。