FrancaisРусский
登入 注册

会议临时助理人员阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"会议临时助理人员"的翻译和解释
例句与用法
  • ووافقت الجمعية العامة على إضافة 12 وظيفة جديدة خاصة بالمترجمين ووظيفتين من فئة الخدمات العامة (رتب أخرى)، وعلى اعتمادات إضافية لتوفير المساعدة المؤقتة للاجتماعات.
    大会核准了增加12个笔译员额、2个一般事务(其他职等)员额和为会议临时助理人员增列经费。
  • كما تم تخفيض تكاليف الموظفين الخاصة بخدمات المؤتمرات، ﻻ سيما المساعدة المؤقتة لﻻجتماعات، نتيجة للممارسات اﻹدارية الجديدة التي يزعم أنها حققت وفورات.
    由于采用了据称可以节省经费的新管理办法,会议事务的人事费,特别是会议临时助理人员费用也有裁减。
  • وتجري تلبية الاحتياجات الإضافية عن طريق تعيين موظفين لفترات قصيرة، توفر من أجلهم اعتمادات خاصة تحت بند المساعدة المؤقتة للاجتماعات في ميزانية الإدارة.
    额外的需要以征聘短期工作人员来满足,这方面所需的特别经费列在该部预算内的会议临时助理人员项下。
  • وفيما يتعلق بالمساعدة المؤقتة للاجتماعات، تشمل هذه المجموعة المساعدة المؤقتة لخدمات الترجمة الفورية للمؤتمرات، وخدمات الترجمة الفورية في الميدان، وخدمات الترجمة التحريرية وتحرير محاضر المحكمة باللغة الفرنسية.
    至于会议临时助理人员,其中包括会议口译、外地口译、笔译和法文法庭报告服务临时助理人员。
  • وأُبلغت اللجنة أيضا أن الاعتماد المنقح لفترة السنتين 2000-2001 للمساعدة المؤقتة للاجتماعات كان 400 356 36 دولار قبل فرق إعادة تقدير التكاليف.
    委员会又获悉,2000-2001两年期会议临时助理人员的订正拨款在重计费用之前达36 356 400美元。
  • ومضى يقول إنه يشاطر غيره من المتحدثين السابقين القلق الذي أعربوا عنه إزاء التخفيض الصافي في المستوى العام للموارد المقترحة، وخاصة تخفيض المساعدة المؤقتة المقدمة للاجتماعات.
    他象前几位发言者一样,对于拟议的经费总额净减少数,特别是对于会议临时助理人员经费的削减,感到关切。
  • تعتقد اللجنة الاستشارية أن النقصان المتعلق بالمساعدة المؤقتة للاجتماعات ينبغي تحليله بدقة وتوزيعه في شكل عناصر مثل التكاليف غير المتكررة والمكاسب الناتجة عن الفعالية.
    咨委会认为,应仔细分析会议临时助理人员减少的问题,并将其分成几个组成部分,如非经常性费用和效率的增加。
  • وتجري تلبية الاحتياجات الإضافية عن طريق تعيين موظفين لفترات قصيرة، وهو ما يرصد له اعتماد خاص تحت بند المساعدة المؤقتة للاجتماعات في ميزانية الإدارة.
    额外的员额需要则通过征聘短期工作人员来满足,这方面所需的特别经费列在该部预算内的会议临时助理人员项下。
  • (ج) استخدمت الشعبة الترجمة التعاقدية بنشاط وقامت بإعادة توجيه أموال من المساعدة المؤقتة للاجتماعات بغرض زيادة اعتماداتها للترجمة التعاقدية لعام 2010؛
    (c) 该司已经积极利用承包翻译,并重新安排会议临时助理人员资金,在2010年承包翻译拨款的基础之上增加资源;
  • 37 وقد أُبلغت اللجنة الاستشارية بأن الموارد المطلوبة على مستوى الميزانية بأسرها للمساعدة المؤقتة للاجتماعات يبلغ إجماليها 38.6 مليون دولار قبل فرق إعادة تقدير التكاليف.
    一.37. 咨询委员会获悉,在整个预算当中为会议临时助理人员请拨的资源在重计费用之前共达3 860万美元。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
会议临时助理人员的阿拉伯文翻译,会议临时助理人员阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译会议临时助理人员,会议临时助理人员的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。