FrancaisРусский
登入 注册

仲裁协定阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"仲裁协定"的翻译和解释
例句与用法
  • واقترح الاستعاضة عن عبارة مثل " اتفاق التحكيم " بعبارة مثل " مستند نقل أو سجل نقل إلكتروني " .
    他建议将 " 这样的仲裁协定 " 替换成 " 这样的运输单据或电子记录 " 。
  • الاعتراف به وانفاذه؛ قرار - إبطاله؛ شرط توافقي؛ حل وسط؛ محاكم؛ انفاذ؛ اغلاق (estoppel)؛ ولاية قضائية؛ اجراءات؛ تنازل]
    [关键词:仲裁协议;仲裁条款;裁决;裁决 -- -- 承认和执行;裁决 -- -- 撤销;仲裁条款;仲裁协定;法院;执行;无否认权;管辖权;程序;放弃]
  • وحول هذه النقطة كتب مَاكنيير بأن الدولتين تنظران على ما يبدو إلى اتفاق التحكيم الراهن المتعلق بكوتش والمعقود بينهما على أنه ما زال ساريا فاتخذتا الإجراءات بموجبه فيما يتصل بتعيين المحكمين.
    McNair就此问题写道,`两国显然认为它们之间现有的《卡奇仲裁协定》继续有效,在仲裁员任命问题上根据该协定行事。
  • وذكر أن وفده يرحب أيضا بالتقدم المحرز فيما يتعلق بمشروع الحكم التشريعي بشأن شكل اتفاقات التحكيم، وباعتماد مشروع التوصيات المتعلقة بتفسير المادتين الثانية (2) والسابعة (1) من اتفاقية نيويورك.
    摩洛哥代表团还欢迎关于仲裁协定形式法律条款草案方面取得的进展,欢迎通过对《纽约公约》第二条(2)和第七条(1)解释的建议草案。
  • ومن الجائز أن يُذكر أيضا أن الفريق العامل يتوقع أن يستكمل عمله بخصوص الشكل الكتابي لاتفاق التحكيم وجواز انفاذ تدابير الحماية المؤقتة، لأجل عرضه على اللجنة إبّان دورتها التاسعة والثلاثين في عام 2006.
    还有一点应当注意,即工作组可望完成关于仲裁协定书面形式以及临时保全措施强制执行性的工作并将其提交委员会2006年第三十九届会议。
  • ورفضت المحكمة أيضاً أن يكون النظام العام قد انتُهك لأن المحكمة الإقليمية، في دعوى ذات صلة بين الطرفين نفسيهما، رفضت الولاية القضائية واعتبرت أن اتفاق التحكيم المبرم بين الطرفين اتفاق ذو صلاحية.
    法院进一步否决公共秩序因以下事实而受到侵害:在当事人双方之间的相关行动中,地方法院假定当事人双方签订的仲裁协定有效而拒绝了管辖权。
  • " يشمل مصطلح " اتفاق مكتوب " أي شرط تحكيم يرد في عقد أو أي اتفاق تحكيم موقع عليه من الطرفين أو وارد في رسائل أو برقيات متبادلة . "
    " 称`书面协定 ' 者,谓当事人所签订或在互换函电中所载明之契约仲裁条款或仲裁协定。 "
  • وبالنظر لكون اليابان عاملة على سن تشريع محلي منسجم مع قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التحكيم التجاري الدولي، فإن وفده يتابع باهتمام أيضا المناقشات الجارية في الفريق العامل بشأن الشكل الكتابي لاتفاق التحكيم وتدابير الحماية المؤقتة.
    日本正在参照贸易法委员会《国际商事调解示范法》制定国内法律,因此,日本代表团也关注工作组对仲裁协定书面形式和临时保护措施的辩论。
  • وتشمل المطالبات ذات الصلة بالمشاريع والمقدمة من المتعاقدين خصوما طارئة تقدر بـ 23 مليون دولار تتعلق باتفاق تحكيم مكون من مرحلتين بين مكتب خدمات المشاريع وأحد المتعاقدين في ما يتصل بعقد أبرمه المكتب.
    承包商提出的与项目有关的索偿包括一笔估计为2 300万美元的或有负债,这涉及一项项目厅和承包商就项目厅缔结的合同商定的两阶段仲裁协定
  • يجوز إدراج تنازل صريح ضمن اتفاق تحكيمي مخصص يبرم من أجل حل نزاع قائم فعلا أو ضمن معاهدة عامة تنص على تسوية المنازعات التي تنشأ في المستقبل بالتحكيم أو بشكل آخر من أشكال التسوية للمنازعات الدولية.
    明示放弃可以见诸为解决现有争端而缔结的特别仲裁协定,或规定将来出现的争端应通过仲裁或其他的国际争端解决方式予以解决的一般性条约。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
仲裁协定的阿拉伯文翻译,仲裁协定阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译仲裁协定,仲裁协定的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。