人道主义援助委员会阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وقد قامت اللجنة الوطنية للأمن والمساعدات الإنسانية برصد منظمات الحماية، مما أدى إلى تفتيش أماكن العمل والمواد، فضلا عن تهديد الموظفين وتخويفهم.
保护组织受到国家安全和人道主义援助委员会的监视,其房舍和物品遭到搜查,工作人员受到威胁和恐吓。 - (أ) سوف تحدد وتجرب في عام 2008 في مشروع مشترك بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة والمنظمة الدولية للهجرة.
开发署、联苏特派团、儿童基金会、世卫组织、粮食计划署、移民组织、粮农组织 民政公署、总统、人道主义援助委员会 - وكانت اللجنة قد زارت مخيمات أبوشوك (الفاشر) وموزي (نيالا) وموزيبي وكلمه في دارفور، حيث التقت بضباط الأمن وبالجيش وقوات الشرطة والمنظمات غير الحكومية الدولية والمحلية ولجنة المعونة الإنسانية.
他在那里还会晤了安全部门官员、军队和警察部队、国际和地方非政府组织以及人道主义援助委员会的代表。 - (د) اجتماع استشاري عقدته مفوضية العون الإنساني في عام 2009 بشأن تعزيز الشراكة فيما بين وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الوطنية فيما يتعلق بالأنشطة الطوعية والإنسانية؛
(d) 2009年人道主义援助委员会关于加强联合国机构与国家机构间志愿与人道主义活动伙伴关系的协商会议; - تتم الرقابة بواسطة مفوضية العون الإنساني التي تسجل هذه الجمعيات، ومجلس الجمعيات الطوعية " SCOVA " الذي يضم هذه الجمعيات، بالإضافة إلى ضوابط البنك المركزي المنصوص عنها في قانون تنظيم العمل المصرفي وفي منشور مكافحة غسل الأموال.
监测工作由负责登记慈善协会的人道主义援助委员会和协会属下的苏丹自愿机构委员会执行。 - وقد عكفت وزارة الشؤون الإنسانية على إنشاء آلية وطنية برعاية مفوضية العون الإنساني الاتحادية لتنسيق العمليات الإنسانية في المناطق المتضررة.
有鉴于此,人道主义事务部在联邦人道主义援助委员会支持下,已开始着手设立一个全国机制,以协调受影响地区内的人道主义行动。 - وسوف تعمل العملية من خلال لجنة المعونة الإنسانية وآلية التحقق المشتركة للمشاركة في بعثات التقييم، بهدف المساهمة في إيجاد حلول دائمة لمسألة عودة المشردين داخليا واللاجئين.
混合行动将通过人道主义援助委员会和联合核查机制参与评估任务,以促进为境内流离失所者和难民回返找到长期解决办法。 - ففي جنوب دارفور، عمدت مفوضية العون الإنساني إلى تخفيض الإمدادات بالوقود المستخدم في تشغيل مضخات المياه في مخيم كلما للمشردين داخليا، بسبب ادعاء بأن الجماعات المسلحة استخدمت الوقود.
在南达尔富尔州,人道主义援助委员会减少了为卡尔马营地的水泵提供的燃油,因为有人指控称武装团体使用了这些燃油。
人道主义援助委员会的阿拉伯文翻译,人道主义援助委员会阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译人道主义援助委员会,人道主义援助委员会的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
