专门讨论裁军问题的大会特别会议阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وأخيرا، تشجع السوق المشتركة والدول المنتسبة إليها مواصلة الجهود للتوصل إلى توافق في الآراء يمكّن من اعتماد جدول أعمال وتشكيل لجنة تحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح.
最后,南共市及其联系国鼓励继续努力,谋求达成共识,以便通过一项议程,并成立第四届专门讨论裁军问题的大会特别会议筹备委员会。 - وفي رأينا أن قرارات الدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح لا تزال هي الإطار الدولي الوحيد، المعتمد بتوافق الآراء، الذي ينظم آلية نزع السلاح المتعددة الأطراف وينظم أيضاً هدف هذه الآلية ومبادئها.
我们认为,第一届专门讨论裁军问题的大会特别会议的决定仍然是一致通过的规范多边裁军机制及其目标和原则的唯一国际框架。 - " )ج( القيام، على أساس منصف، بتنمية النتائج المحدودة المحرزة في ميدان نزع السﻻح في السبعينات من هذا القرن، وفقا ﻷحكام الوثيقة الختامية؛
" (c) 按照专门讨论裁军问题的大会特别会议《最后文件》的各项条款,在公平基础上把1970年代裁军领域的有限成果加以扩展; - إن المجموعة الأفريقية تدرك أن الدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح كانت نقطة تحول في تاريخ الجهود المتعددة الأطراف لتحقيق نزع السلاح، لا سيما نزع السلاح النووي.
非洲集团认识到,第一届专门讨论裁军问题的大会特别会议(第一届裁军特别联大)是为实现裁军特别是核裁军所作多边努力历史上的转折点。 - ولا بد من أن تتخذ على وجه السرعة الخطوات المؤدية إلى عقد الدورة الاستثنائية الرابعة للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح ولاستعراض وتقييم تنفيذ الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح.
应当迅速采取措施,促使召开由所有会员国参加的第四届特别会议,以审查和评估第一届专门讨论裁军问题的大会特别会议的执行情况。 - إن الدورة اﻻستثنائية الرابعة للجمعية العامة المكرسة لنزع السﻻح ستؤثر قطعا على وﻻيات وعضوية وأساليب عمل الهيئة التفاوضية الوحيدة، فضﻻ عن المحافل التداولية، ولكنها ستؤثر أيضا على دور اﻷمانة العامة.
第4届专门讨论裁军问题的大会特别会议肯定将影响这一唯一谈判机构及各审议论坛的任务、成员和工作方法,但它还将对秘书处作用产生影响。 - أكدت الجمعية العامة في الوثيقة الختامية لدورتها اﻻستثنائية اﻷولى المكرسة لنزع السﻻح، أهمية أنشطة نشر المعلومات لتعبئة الرأي العام العالمي، ولتشجيع الدراسة والبحث ولتجنب نشر معلومات زائفة أو مغرضة.
第一届专门讨论裁军问题的大会特别会议《最后文件》强调必须开展新闻活动,以便动员世界公众舆论、鼓励研究并避免传播错误和有偏见的新闻。 - كما تؤيد سري لانكا عقد دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح، وتدعم بوجه خاص اقتراح الأمين العام، كوفي عنان، عقد مؤتمر دولي يركز على القضاء على المخاطر النووية.
斯里兰卡还支持召开第四届专门讨论裁军问题的大会特别会议,尤其是支持秘书长科菲·安南关于召开主要关注消除核危险问题的国际会议的建议。 - كما نعتقد أن الهدف الأسمى للمجتمع الدولي، مثلما أعرب عنه في أول دورة استثنائية تكرسها الجمعية العامة لنزع السلاح، ينبغي أن يتمثل في تحقيق نزع السلاح العام والكامل تحت مراقبة دولية فعالة.
我们也相信,正如在第一届专门讨论裁军问题的大会特别会议上所阐明的那样,国际社会的最终目的应该是实现有效国际监督下的全面彻底裁军。 - ونحن نرى أن إزالة الأسلحة النووية ليست عملاً واحداً بل عملية تدريجية حسبما تنبأ به الآباء المؤسسون للمؤتمر في الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح.
我们认为,正如裁谈会发起人在第一届专门讨论裁军问题的大会特别会议成果文件所预期的那样,消除核武器不是一种单一的行为,而是一个渐进过程。
专门讨论裁军问题的大会特别会议的阿拉伯文翻译,专门讨论裁军问题的大会特别会议阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译专门讨论裁军问题的大会特别会议,专门讨论裁军问题的大会特别会议的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
