不坚持阿拉伯语怎么说
例句与用法
- فتعدد الشركاء في العلاقات الجنسية وعدم الاستخدام المتواصل للعوازل الواقية والسن المبكر لبدء العلاقات الجنسية، جميعها تجعل من جهودنا في الوقاية مهمة عسيرة.
多伙伴、不坚持使用避孕套以及过早开始性行为使我们的预防工作变得困难。 - ومن المستحيل تحقيق الأمن دون التمسك بالأنظمة القائمة المعنية بعدم انتشار أسلحة التدمير الشامل وإنفاذها وتعميمها على نطاق العالم.
如果不坚持、加强和普遍实行现有的不扩散大规模杀伤武器的制度,安全就无法得到实现。 - وقد وافقت لجنة أنموفيك على النقطة الأولى فيما يتعلق بالإشعار المسبق، ولم يصر العراق على النقطة الثالثة بشأن موضوع الرادارات.
监核视委同意上述第一点,即提前发出通知,而伊拉克并不坚持关于雷达设备的第三点。 - بعد أن وضعت اللجنة الاستشارية هذه المعلومات في الاعتبار فإنها لا تصر على توصيتها بخفض التقديرات بنسبة 3 في المائة بالنسبة للعنصر العسكري.
考虑到这一情况,咨询委员会不坚持其关于将军事部门的估计数减少3%的建议。 - وإذا لم يقبل مقدمو مشروع القرار بهذه التعديلات المقترحة، فلن يصر وفدها على إجراء تصويت مسجل عليها، وإنه على استعداد لسحبها.
如果提案国不接受拟议修正,美国代表团将不坚持进行记录表决并准备撤回拟议修正。 - وليس ثمة شيء في الملف يوحي بأن المحامية قد فعلت شيئا بخلاف ما استصوبته مهنيا عندما ارتأت عدم السعي لتقديم أسباب معينة.
案卷中没有任何资料表明当律师选择不坚持某些理由时,她不是在行使她的专业判断。 - ولسوء الحظ، واصل الفريق الاعتماد على مصادر سرية دون التشديد على الحصول على أدلة ملموسة تدعم صحة الادعاءات السلبية.
令人遗憾的是,专家组继续依靠秘密来源的资料,而不坚持要求用具体证据来支持不利指控。 - وإذا لم يتم الالتزام بتنفيذ المعاهدة فإن ذلك سيخلق معضلة خطيرة أمام عملية تحديث المعاهدة التي تجري حاليا في فيينا.
如果不坚持遵守《条约》,会使目前正在维也纳进行的《条约》现代化进程陷入严重的困境。 - وأعلن صاحب الشكوى، علاوة على ذلك، أنه لم يقدم شكاوى إلى اللجنة، ولم يصر على مواصلة التحقيق في القضية الجنائية.
此外,申诉人声称,他本人没有向委员会提出任何申诉;也不坚持对这项刑事案件进行调查。 - وكانت أفرقة الرعاية الصحية تضم مرشدين اجتماعيين ووسطاء ثقافيين، كثيرا ما يقدمون الرعاية ويكافحون عدم التقيد بالعلاج بالأدوية.
医疗队中包括社会工作人员和文化调解员,他们往往既给予照料,又努力消除不坚持药物治疗的现象。
不坚持的阿拉伯文翻译,不坚持阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译不坚持,不坚持的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
