وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي的中文
例句与用法
- وأثناء الفترة قيد الاستعراض، وقع على مذكرة للتفاهم مع وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لتيسير التعاون والتنسيق بين الوكالة والمركز.
在审查所涉期间,与拉丁美洲和加勒比禁止核武器组织(拉加禁核组织)签订了谅解备忘录,以促进拉加禁核组织与中心的合作与协调。 - وهناك على وجه الخصوص جانبان ترى وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي أن بإمكان اللجنة التحضيرية النظر فيهما كي يقرهما المؤتمر في نهاية المطاف في عام 2005.
尤其是,拉加禁核组织认为,有两个方面应在筹备委员会中加以审议,以便最后在2005年举行的审议会议上加以处理。 - 9- وهناك على وجه الخصوص جانبان ترى وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي أن بإمكان اللجنة التحضيرية النظر فيهما كي يقرهما المؤتمر في نهاية المطاف في عام 2005.
尤其是,拉加禁核组织认为,有两个方面应在筹备委员会中加以审议,以便最后在2005年举行的审议会议上加以处理。 - وكوبا أيضا عضو في الوكالة الدولية للطاقة الذرية منذ عام 1957، وفي وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي منذ عام 2002، وفي منظمة حظر الأسلحة الكيميائية منذ عام 1997.
古巴自1957年起是国际原子能机构、2002年拉丁美洲和加勒比禁止核武器组织和1997年禁止化学武器组织的会员国。 - اشتركت البرازيل بفعالية مع وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لغرض التشجيع على إكساب المعاهدة طابعا عالميا، وكررت التزامها بدعم الجهود الرامية إلى تحقيق انضمام عالمي إلى المعاهدة
巴西积极参与拉丁美洲和加勒比禁止核武器组织,以促进各国普遍加入《条约》,并重申巴西承诺支持实现普遍加入《条约》的努力 - واستطرد قائلا إن مسألة إقامة مناطق خالية من الأسلحة النووية هي مسألة هامة بالنسبة لوكالته لأن " وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي " قد أنشأت أول منطقة خالية من الأسلحة النووية في العالم وأقربها إلى العالمية.
对其组织来说,无核武器区的问题非常重要,因为拉加禁核组织在世界上建立了第一个也是最普遍的无核武器区。 - ونود أن نشكر على النحو الواجب السفيرة جيوكوندا أوبيدا على زيارتها ونأمل أن يساهم عمل وصمود وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي يوماً ما إسهاماً ملموساً في مفاوضات نزع السلاح.
我们想正式地感谢乔孔达·乌贝达大使访问裁谈会,并希望拉加禁核组织的工作和坚定性有朝一日能对裁军谈判起到实质促进作用。 - خلال الفترة قيد الاستعراض، بدأت وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في عام 2009 تنظيم دورات دراسية باللغة الإسبانية تتناول مسألة الأسلحة النووية.
D. 拉丁美洲和加勒比禁止核武器组织 29. 在此期间,2009年,拉丁美洲和加勒比禁止核武器组织开始以西班牙文提供有关核武器问题的课程。 - وفي هذا الصدد، فإن الدول الأعضاء في وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي تؤيد تأييدا كاملا الإعلان بشأن الألفية، الذي قرر فيه رؤساء الدول والحكومات بذل جهود لإزالة أسلحة الدمار الشامل، ولا سيما الأسلحة النووية.
为此,拉加禁核组织成员国充分支持《千年宣言》,拉加国家元首和政府首脑决定致力消除大规模杀伤性武器,尤其核武器。 - (ب) في نهاية الفقرة التاسعة من الديباجة، أُضيفت عبارة " وإذ تثني على وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لدورها القيادي في هذا المسعى، " ؛
(b) 在序言部分第九段末,添加 " 并赞扬拉丁美洲和加勒比禁止核武器组织在这方面发挥领导作用, " 等文字;
وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي的中文翻译,وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي是什么意思,怎么用汉语翻译وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي,وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
