登入 注册

مسؤولية اجتماعية的中文

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"مسؤولية اجتماعية"的翻译和解释
例句与用法
  • وسيساعد ذلك على جلب استثمار مباشر أجنبي سليم وغير قائم على المضاربة يشكل عند امتثاله للقوانين والأولويات الوطنية وانطوائه على مسؤولية اجتماعية مكملاً مهماً للاستثمار العام والمعونة المالية الرسمية.
    这些措施将有助于吸引健康、非投机性的外国直接投资,如果这种投资遵守有关国家的法律,符合其优先事项,并且富有社会责任,将有助于补充公共投资和官方财政援助。
  • والقطاع الخاص الذي يرى أن له مسؤولية اجتماعية أوسع نطاقا، سواء أكان ممثلا بشركات كبيرة أم بمؤسسات تجارية صغيرة أو متوسطة، يمكنه أن يسهم بنصيب كبير في التقدم الاجتماعي ومعالجة المشاكل الاجتماعية(37).
    私营部门,无论是大公司还是中小型企业,如果认识到自己负有更大的社会责任,就能够为社会进步和解决各种社会问题作出重要贡献。 37 A. 私营部门承担社会责任的方式
  • وشدد المشاركون على ضرورة وضع تدابير للاعتراف بعبء أعمال الرعاية غير مدفوعة الأجر التي تتحملها المرأة وتقليلها وإعادة توزيعها، وذلك من خلال وضع سياسات وطنية تتعامل مع الرعاية باعتبارها مسؤولية اجتماعية وجماعية، وضرورة توفير الخدمات العامة.
    与会者强调,需要采取措施承认、减少和重新分配无酬照护工作给妇女造成的负担,方法是实施将照护工作定为成一种社会和集体责任的国家政策,并需要提供公共服务。
  • ويذكرنا البابا بأن الكنيسة تنادي دائما بأن هناك مسؤولية اجتماعية لجمع الملكية الشخصية وأن هذا المفهوم يجب أن ينطبق أيضاً على الملكية الفكرية. ولا يمكن تطبيق قوانين الربح على العناصر الأساسية في مكافحة الجوع والمرض والفقر.
    教皇提醒我们,教会不断地教导我们,所有私有财产都有其社会成份,必须把这种概念也应用于知识产权,盈利法则本身不适用于消除饥饿、疾病和贫穷的战争的基本要素。
  • ويمكن لفرادى الشركات، بما في ذلك الشركات عبر الوطنية، أن تؤدي دورا هاما في هذا المجال كجزء من المسؤولية الاجتماعية للشركات، حيث تعترف المنظمة الدولية لتوحيد المقاييس بنقل التكنولوجيا ونشرها بوصفها مسؤولية اجتماعية (ISO 26000).
    各个公司,包括跨国公司,也可在这方面发挥重要作用,作为其企业社会责任活动的组成部分,因为国际标准化组织认为技术转让和传播是一种社会责任(ISO 26000)。
  • (ز) دور القطاع الخاص، ولا سيما وسائط الإعلام ووكالات الإعلانات التجارية. ينبغي استخدام القطاع الخاص، ولا سيما وسائط الإعلام ووكالات الإعلانات التجارية، في إرساء صورة محترمة للمرأة أو إعادة إرساء تلك الصورة، وينبغي أن يمارس هذا القطاع مسؤولية اجتماعية في ما يُبَثُّ ويُنشَر من مواد إعلامية؛
    (g) 私营部门,尤其是媒体和广告机构的作用:这些私营部门尤其是媒体和广告机构应被用作恢复或建立妇女受尊重形象的代理人,并应当在其广播和出版物中履行社会责任。
  • ويُعتقد أنه من الممكن من خلال التعاون بين القطاعين العام والخاص الجمع بين نقاط قوة القطاع الخاص، كالابتكار والقدرة المالية والإلمام بالتكنولوجيات والكفاءة الإدارية وروح المبادرة على سبيل المثال، وبين ما لدى القطاع العام من مسؤولية اجتماعية ووعي بيئي ودراية بالظروف المحلية.
    据认为,公私协作可将私营部门和公共部门各自的优势结合起来。 前者优势包括创新、财力、技术知识、管理效率、创业精神,后者优势包括对社会负责任、环境意识强、了解地方情况。
  • وخطوات التقدم السريعة التي تتحقق في التكنولوجيات الجديدة والمستجدة في ميادين مثل المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية والبيئة والطاقة النظيفة والصحة والمواد والنقل، مع تسارع وتيرة العولمة، تفرض على الدوائر العلمية والتكنولوجية مسؤولية اجتماعية وأخلاقية بتوجيه التطبيقات الجديدة إلى السبل التي تعزز الجهود المبذولة لتحقيق أهداف وغايات التنمية المستدامة.
    信息、电信、环境、清洁能源、健康、材料和运输技术等领域新兴技术的迅猛发展,给科技界带来了新的社会和伦理责任,要把这些新技术进展的应用引导去加强为实现可持续发展的各种目标而作的努力。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
مسؤولية اجتماعية的中文翻译,مسؤولية اجتماعية是什么意思,怎么用汉语翻译مسؤولية اجتماعية,مسؤولية اجتماعية的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。