سلالات的中文
例句与用法
- ظلت غلات الكثير من المحاصيل الأساسية ثابتة لأكثر من عقد حتى الآن، برغم الاستثمارات الضخمة في سلالات عالية الإنتاج واستخدام هذه السلالات.
十多年来,许多主要作物的产量一直停滞不前,尽管进行了大量投资并采用了高产品种。 - وتشمل المبادرات الأخرى تحسين سلالات المواشي ودعم البرنامج الجاري لمساعدة المزارعين، وهو البرنامج الذي تقدم من خلاله مساعدتهم بالمواد الزراعية وبتسويق المحصول الزراعي والمنتجات الزراعية.
其他措施包括改善畜种和支持现行农民援助方案,协助农民获得农具和销售农产品。 - واكتُشف جسمان مضادان مهمان يستطيعان أن يمنعا أكثر من 90 في المائة من سلالات فيروس نقص المناعة البشرية المعروفة عالمياً من إصابة الخلايا البشرية بالعدوى.
发现了两种重要抗体,它们能够阻止90%的全球已知艾滋病毒菌株感染人体细胞。 - ويتطلب تأمين وجود إمداد يعول عليه من سلالات البذور الجيدة والمعدلة استراتيجيات وطنية متكاملة لإدارة الموارد الوراثية النباتية للأغذية والزراعة.
要确保改良品种的高质量种子的可靠供应,便需要粮食和农业作物遗传资源管理综合国家战略。 - وحتى القرن العشرين، كان الطاجيك ينتمون إلى دول مختلفة حكمتها سلالات تركية (إمارة بخارى، وخانات خيفا وخوقند).
直到20世纪,塔吉克人始终属于突厥王朝掌控的各王国的臣民(布哈拉王国,以及希瓦和可干古国)。 - واستحداث أصناف قوية المفعول عن طريق التلقيح الخلطي (cross-breeding) والتهجين (hybridization) مهمة متخصصة وتتطلب معرفة بعلم الوراثة للحصول على سلالات ذات خصائص ثابتة.
通过杂交方式开发强效品种是一项专门工作,需要有遗传学知识方能获得特性稳定的品种。 - وقد أتاح هذا التقسيم التكاملي للعمل الذي تم ضمن الترتيبات الثلاثية فرصة التعجيل بتهجين سلالات الأرز الأفريقي والآسيوي بفعالية وكفاءة.
三边安排中的这种相互补充的劳动分工促成了非洲水稻品种和亚洲水稻品种高效益、高效率的杂交。 - ويمثل استغلال المقاومة الجينية لداء المثقبيات من خلال تربية سلالات من الماشية لها القدرة على تحمل هذا الداء نهجاً من النُهج التي يمكن اتباعها في مكافحة هذا المرض.
非政府组织和民间社会可能也能够对制订有关气候变化培训的区域办法作出贡献; - وتشمل المبادرات الأخرى تحسين سلالات المواشي ودعم البرنامج الجاري لمساعدة المزارعين، وهو البرنامج الذي تقدم من خلاله المساعدة لهم عن طريق تزويدهم بالمواد الزراعية وتسويق المحاصيل(2).
其他措施包括改善畜种和支持现行的扶持农民方案,协助农民获得农具和销售农产品。 - ويمكن لنوعين جديدين من الأمصال، جرى تطويرهما مؤخرا، أن يوفرا حماية من الإصابة ببعض سلالات فيروس الورم الحُليمي البشري، الذي يتسبب في معظم إصابات سرطان عنق الرحم.
最近研制的两种疫苗可以防止传染导致大多数宫颈癌的人类乳头瘤病毒的某些毒株。
سلالات的中文翻译,سلالات是什么意思,怎么用汉语翻译سلالات,سلالات的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
