登入 注册

سخرة的中文

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"سخرة"的翻译和解释
例句与用法
  • وأشارت المملكة العربية السعودية إلى أن المادة 61 من قانون العمل تحظر تشغيل العامل سخرة واحتجاز أجره الكامل أو جزء منه دون سند قضائي، وتنص أيضا على وجوب معاملة العمال بكرامة واحترام، ويشمل ذلك التعامل معهم في ما يخص دياناتهم.
    沙特阿拉伯指出,《劳动法》第61条禁止奴役和禁止未经法院裁决扣留全部或部分薪金的做法,并还规定,以尊严和尊重的态度对待工人,包括其宗教信仰。
  • 10-3 وتلاحظ اللجنة أيضاً حجة الدولة الطرف المتعلقة بالمادة 8 من العهد التي تنص على أنه " في البلدان التي تعترف بحق الاستنكاف الضميري " لا تشكل الخدمة الوطنية للمستنكفين ضميرياً سخرة أو عملاً إلزامياً.
    3 委员会还注意到缔约国关于《公约》第八条的论点,即 " 在承认依良心拒服兵役的国家中 " ,依良心拒服兵役者的国家服务不构成强迫或强制劳动。
  • 3-3 ويدعي صاحب البلاغ انتهاك حقوقه بموجب الفقرة 2 من المادة 8 من العهد مصرحا بأن الأخطاء التي ارتكبتها محكمة أونتاريو لدى تقدير إيراده ستضعه في حالة سخرة لأنه سيتعين عليه تحويل كل الأموال التي يمكنه كسبها لإعالة طفلته وزوجته.
    3 提交人指称他根据《公约》第八条第2款应有的权利受到侵犯。 因为安大略省法院在估算他收入时的错误使他处于受役权地位,因为他能够赚取的所有钱都必须作为赡养费转送给妻儿。
  • ورود تقارير تفيد بوقوع هجمات جديدة ضد الأهالي في فاتاكي وبولبي، وأفادت التقارير الأولى عن وجود سخرة بالقرب من فاتاكي (هابو، وليبي، وبالي، وأليدا، وعلى وبومارشيه) يديرها مقاتلون ليندو.
    据报告Fataki和Bule两地受到新一轮袭击。 首批报告Fataki附近(Habo、Libi、Bali、Aleda、Ali和Beau Marché等地)存在伦杜族战斗人员经管的强制劳动营地。
  • 6-3 وترى اللجنة، لأغراض المادة 2 من البروتوكول الاختياري، أن أصحاب البلاغات لم يبيّنوا بالقدر الكافي، لأغراض قبول البلاغ، كيف يمكن النظر إلى تحصيل الضريبة على علاوات الحوافز على أنه يشكل عمل سخرة بمقتضى الفقرة 3(أ) من المادة 8 من العهد.
    3 委员会认为,就《任择议定书》第二条而言,提交人对于是否可受理的问题没有提供足够的证据证明对其奖励性津贴征税可看成是构成《公约》第八条第三款(甲)项所规定的强迫劳动。
  • 65- تُرحّب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 138 بشأن الحد الأدنى لسن الاستخدام والاتفاقية رقم 182 بشأن حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال والإجراءات الفورية للقضاء عليه، وكذلك جهود الدولة الطرف في القضاء على سخرة الأطفال في صناعة القطن.
    委员会欢迎,缔约国批准劳工组织第138号关于最低招工年龄问题的公约;和第182号关于禁止和立即采取行动取缔最有害的童工形式公约,及其致力于解决棉花产业强迫儿童劳动问题。
  • ولقد اضطلع المركز بهذه القضية على نطاق واسع، من خلال تنظيم مشاريع تعليمية ولأغراض إعادة التأهيل الاقتصادي للأطفال العاملين، وأطفال الشوارع، والأطفال المتسولين الذين يستهدفون الأثرياء، وعمالة سخرة الأطفال، عن طريق التعليم غير الرسمي؛ والإدماج، وتقديم خدمات الدعم، لتجنب التسرب من المدارس، ولتنمية المهارات فضلا عن التعليم المهني.
    部落问题研究中心大力开展这一事业,为童工、流浪街头儿童、拾垃圾儿童和抵债童工举办教育和经济恢复项目,通过非正规教育、纳入主流和支助服务,避免辍学并进行技能开发和职业教育。
  • (ﻫ) أن تتخذ تدابير فعالة بما في ذلك من خلال التنقيح القانوني للمرسوم رقم 135 لعام 2004، لمنع وإنهاء ممارسة سخرة الأطفال في مراكز احتجاز من يتعاطى المخدرات، تماشياً مع اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182(1999) بشأن حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال واتخاذ إجراءات فورية للقضاء عليها؛
    采取有效措施,包括修订2004年第135号法令,根据劳工组织关于禁止和立即行动消除最恶劣形式童工现象的第182号公约(1999年),预防和禁止在吸毒拘留中心使用强迫童工的做法;
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
سخرة的中文翻译,سخرة是什么意思,怎么用汉语翻译سخرة,سخرة的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。