رصد الأسلحة的中文
例句与用法
- وتلقى أفراد رصد الأسلحة التابعون للأمم المتحدة الدعم في عملية التسجيل من كل من أفرقة التسجيل التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وممثلي اليونيسيف وأعضاء فرقة العمل المؤقتة.
联合国开发计划署登记小组、联合国儿童基金会(儿童基金会)代表以及临时工作队成员为联合国武器监督员的登记工作提供了支助。 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، نظرت اللجنة في التقارير الشهرية عن رصد الأسلحة ووسائط الإعلام، والتي أعدتها عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار عملا بالفقرتين 2 و 9 من القرار 1584 (2005).
在本报告所述期间,委员会审议了联科行动根据第1584(2005)号决议第2和第9段编制的关于监测军火和媒体的每月报告。 - وقد سعت ممثلتي للحصول على توضيحات بشأن حالة اتفاق رصد إدارة الأسلحة والجيشين واللجنة المشتركة لتنسيق الرصد لأهميتهما على التوالي كأساس لترتيبات رصد الأسلحة وآلية حاسمة لفض النزاعات.
我的代表要求对《监察军火和军队管理工作协议》和联合监测协调委员会的地位作出澄清,两者分别是军火监察安排的依据和至关重要的解决争议机制。 - وبوصول 28 من مراقبي الأسلحة العسكريين المتقاعدين خلال الصيف، اكتمل قوام مكتب رصد الأسلحة المؤلف من 186 فرداً، وتوجد حالياً خمسة قطاعات كاملة الإنشاء، لكل منها مقر يشرف عليه أحد كبار قادة القطاعات.
夏季有28名从军队退役的武器监督员到任,武器监督办公室将达到满员的186人;目前正式设立了5个区,各区的总部由一名高级区指挥官负责。 - وتتولى البعثة تنسيق أنشطة منظومة الأمم المتحدة التي تتصل بعملية السلام انطلاقا من روح النهج المتكامل المعتمد منذ افتتاح البعثة، مثل التعاون مع فريق الأمم المتحدة القطري في مجالي رصد الأسلحة والشؤون المدنية.
联尼特派团本着特派团设立之初采取统筹办法的精神,协调联合国系统与和平进程有关的活动,例如在武器监督和民政领域与联合国国家工作队进行合作等。 - ومن جهة أخرى، تنص المادة 16 من القانون رقم 17-798 على أن موظفي سلطات رصد الأسلحة والمتفجرات الذين يبتون في الطلبات المتعلقة بالأسلحة يتعرضون للمساءلة الجنائية عندما يكشفون وقائع أو معلومات أو عناصر أخرى ذات صلة بتلك الطلبات.
另外,第17798号法第16条规定,关于向武器和爆炸物管制部门提交的申请书,若有关官员公布其中所载的事实和信息,将要承担刑事责任。 - وفي الوقت الحالي، أعطيت تعليمات بعدم الاقتراب من مواقع التخزين، وترى الوحدة حسب تقييمها أن المخاطر التي يتعرض لها موظفو الأمم المتحدة في مواقع التجميع مخاطر مقبولة ما دام أفراد رصد الأسلحة يتبعون تلك التعليمات المتعلقة بالسلامة.
目前,已发出不得接近储存地的指示,而且据排雷行动股的评估,只要武器监督员遵循这些安全指示,屯驻点联合国工作人员所受的风险是可以接受的。
رصد الأسلحة的中文翻译,رصد الأسلحة是什么意思,怎么用汉语翻译رصد الأسلحة,رصد الأسلحة的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
