حقوق المشاركة的中文
例句与用法
- مدى اتفاق المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك، حسب الاقتضاء، على حقوق المشاركة مثل المخصصات من كمية الصيد المسموح بها أو مستويات مجهود الصيد.
区域渔业管理组织在多大程度上酌情商定参与权,如分配可捕量或渔捞努力量。 五. 六. - وأبرزت هذه التطورات ضرورة القيام بالإصلاح، بما في ذلك من خلال تعزيز حقوق المشاركة في إطار صنع القرارات على المستوى العالمي. " ()
这些进展都突出表明需要进行改革,包括增进参与全球决策的权利。 " - ٥- وينبغي للمحفل الدائم أن يعمل على إيجاد اعتراف حقيقي برابطات سكاننا اﻷصليين في اﻷمم المتحدة بحيث تتاح لهم حقوق المشاركة على جميع اﻷصعدة.
常设论坛应当使得联合国内真正承认各土着协会,以便它们能够有权参与所有级别的工作。 - وأكد بعض الوفود أن حقوق المشاركة تستند في الوقت الحالي إلى الكميات المصيدة المعروفة تاريخيا ويلزم تحسينها لكفالة توزيع الموارد بصورة أكثر إنصافا.
若干代表团强调,参与权目前是以历史渔获量为依据,需要加以改进,以保证更为公平的资源分配。 - 36- ثالثاً، إن قدرة البلدان الفقيرة على الدفاع عن حقوق المشاركة يمكن أن تتقلص أكثر عندما تتخذ القرارات التي تؤثر في العولمة خارج النظام المتعدد الأطراف.
47 36. 第三,在多边系统外作出影响全球化的决定时,会进一步削弱穷国扞卫参与权的能力。 - 52- وبالإضافة إلى حقوق المشاركة المنصوص عليها في الباب الثاني، أرسى الباب الرابع المبادئ التوجيهية لتنظيم المشاركة في تسيير شؤون الدولة.
此外,《宪法》第四卷对政权的构成和组织进行了规定,并对在厄瓜多尔和参与有关的形式提出了基本原则。 - حقوق المشاركة والاستفادة من أفضل الممارسات في منظومة الأمم المتحدة قاطبة - ينبغي أن تقر الدول الأعضاء الحق في المشاركة في تعاملاتها مع المجموعات الرئيسية وتشجع عليه.
以整个联合国系统最佳做法为基础的参与权:会员国应承认并鼓励参与与主要群体互动的权利。
حقوق المشاركة的中文翻译,حقوق المشاركة是什么意思,怎么用汉语翻译حقوق المشاركة,حقوق المشاركة的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
