حضانات的中文
例句与用法
- منح تراخيص لجهات أهلية لفتح حضانات لتوفير بيئة مناسبة لاحتضان الأطفال، وتم الترخيص لعدد 44 حضانة لاستقبال الأطفال التي تتراوح أعمارهم من شهر إلى 3 سنوات وتتولى وزارة التنمية الاجتماعية مهمة الإشراف والرقابة على هذه الدور.
志愿团体获得许可证经营托儿所,为照料婴儿提供一个适当的环境。 已向44个托儿所发出许可证,接受1个月至3岁的儿童。 - ويوفر للطفل ذي الإعاقة خدمات شاملة في مجالات التمريض والرعاية والحماية والتربية والتعليم من خلال حضانات خاصة ومتخصصة في سن ما قبل المدرسة ويقدم الدعم اللازم لنمائه الجسمي والفكري والاجتماعي.
处于学龄前的残疾儿童通过专门且专业的幼儿园享有全面的护理、照顾、保护、培养与教育服务,并且他们的生理、智力和社会发展得到充分保障。 - وفي مجال حقوق الإنسان، تمثلت الإنجازات الملموسة خلال الأعوام الثلاثة الماضية في إطلاق سراح عدد كبير من الأطفال من السجون، وإنشاء حضانات في السجون والملاجئ، ورفع السن القانونية للمسؤولية الجنائية، وتحويل إصلاحيات الأطفال إلى مراكز تنمية.
在儿童权利领域,过去三年取得的具体成就是,释放了大批关在监狱里的儿童、建立狱中托儿所和安全之家、提高刑事责任年龄、将儿童教养所变为发展中心。 - 222- والأموال الموجهة إلى برنامج التغذية في حضانات الأطفال تحسن من النوعية الغذائية لوجبات الطعام الرئيسية والخفيفة المقدمة للأطفال في أماكن رعاية الطفل، وتعْلم الآباء بما يلزم أطفالهم المسجلين في برامج رعاية الطفل من احتياجات غذائية خلال الفترة السابقة للمدرسة.
用于儿童照料营养方案的资金提高了儿童照料环境中向儿童提供的正餐和小吃的营养质量,向加入儿童照料方案的父母提供有关学前营养需要的信息。 - 315- إدماج الأطفال المعوقين في حضانات المدارس وغيرها من مرافق الرعاية. تولي أحكام قوانين المقاطعات الاتحادية المخصصة لهذا الموضوع عناية خاصة لتزايد طلب السكان على الاحتياجات التربوية اللازمة لإدماج المعوقين في المجتمع وزيادة وعيهم بها.
315. 将残疾儿童融入幼儿园和其他保育机构:联邦各州在相应的法律规定中特别考虑到了从教育上进一步接受残疾儿童的需求以及提高人们这方面认识的措施。 - ومن ثم فإن البرنامج الحالي للحث على إنشاء أماكن إضافية في حضانات الرعاية النهارية (انظر الفقرة 316 من التقرير) له أهمية بالغة في نجاح حملات زيادة الوعي بالحاجة إلى التوفيق بين العمل والحياة الأُسرية.
因此,提高人们对于需要妥善兼顾工作与家庭生活的认识运动若要取得成功,目前鼓励日托托儿所提高接收能力的方案(见报告第316段及其以后各段)至关重要。 - وبالرغم من أن القانون يجبر رب العمل الذي يوظف عدداً معيناً من الإناث أن يوفر حضانات لأطفال العاملات، إلا أن الرقابة على هذه المنشآت تعتمد على الشكاوى المقدمة من العاملات وبالتالي لا تتوفر معلومات حول مدى فاعلية وتطبيق المؤسسات لهذه القوانين.
根据法律,要求雇用规定数量女工的企业为女工提供育儿设施,但该项义务的执行基于有关工人的控诉,因此没有可靠的数据证明这些企业在多大程度上遵守法律。 - وهناك عدد من ملامح البرنامج التي تتعامل صراحة مع مشاركة المرأة بما في ذلك البند الذي يقضي بتخصيص ثلث الوظائف للنساء، والشرط الذي يقضي بإنشاء حضانات للأطفال عندما يكون من بين العاملين في البرنامج خمس نساء أو أكثر، إضافة إلى دفع أجور متساوية.
该方案的若干特征明确涉及妇女的参与问题,包括应当为妇女提供三分之一的就业机会、五名以上妇女参加同一方案时解决好其托儿所要求以及同工同酬问题。 - 64- وعندما تكون رعاية الطفولة متوفرة، فيمكن أن تكون إما في موقع السجن، ويضطلع بها موظفو السجن مثلما هي الحال في حضانات نيويورك وفي فروندربرغ، أو في حضانة مجتمعية تعمل فيها موظفات مهنية في مجال رعاية الطفولة كما هو الحال في فنلندا.
在有照料孩子服务的地方,可以是在监狱场地内,由监狱官员担任工作人员,如在纽约的各托儿所和在福隆登堡;也可以在有照料儿童的专业人员工作的社区托儿所,如在芬兰。
حضانات的中文翻译,حضانات是什么意思,怎么用汉语翻译حضانات,حضانات的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
