بيئة عالمية的中文
例句与用法
- وأبرزت المداولات أهمية تهيئة بيئة عالمية مؤاتية للتنمية عبر طرق منها تمويل العملية الإنمائية.
审议意见强调指出,为发展创造一个扶持型全球环境十分重要,包括通过发展融资进程创造此种环境。 - وقد كان لحدوث الأزمات على جبهات متعددة في وقت واحد أثره في خلق بيئة عالمية تتضاءل فيها آفاق النمو وتقل فيها الطمأنينة إلى حد كبير.
多方面的危机同时发生,使全球环境出现一个增长减缓、不确定性大增的局面。 - والمزية الكبرى لاحترام هذا الحق وجود بيئة عالمية ووطنية أكثر اتساما بالإنصاف لضمان تحسين رفاهية الجميع باستمرار.
尊重这一权利的最大优点是创造一个更为公正的全球和国内环境,以确保不断改善所有人的福利。 - هذا بالإضافة إلى أن أي تقدم يحرز لاستخدام الموارد الطبيعية استخداما قابلا للاستمرار يحتم إجراء بعض عمليات التكييف في بيئة عالمية مترابطة ببعضها ترابطا وثيقا.
此外,为了在一个紧密关联的全球环境内持续使用自然资源,调整是不可避免的。 - وعندئذ فقط تبقى المنظمة ذات صلة ومتجاوبة مع احتياجات الدول الأعضاء فيها في بيئة عالمية متغيرة.
只有这样,在不断变化的全球环境中,工发组织才能仍然具有其现实意义,并能应对其成员国的需要。 - كما أن الحصول على التمويل والموارد الأخرى لأنشطة معينة في بيئة عالمية متزايدة التعقيد والأزمات أمراً يبعث على القلق.
面对日益复杂、危机四伏的全球环境,应对某些特定活动的融资和其它资源调集问题予以关注。 - ولن تكون تلك الجهود كافية ولن تمكننا من تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بدون إيجاد بيئة عالمية مواتية لتحقيق التنمية.
如果没有一个有利于实现发展目标的全球环境,这些努力都不足以使我们实现《千年发展目标》。 - وسوف ينظر المشاركون في ذلك الملتقى في التحديات الإنمائية الجديدة والتدابير المقبلة لتعظيم النواتج في بيئة عالمية متغيرة.
参加者将考虑新的发展挑战和今后采取的行动,以最大限度地扩大在不断变化的全球环境中的成果。 - ويبيّن القسمان الثاني والثالث من الوثيقة الطريق الذي ستسلكه أنشطة اليونيدو في السنوات المقبلة في ظل بيئة عالمية متغيرة.
该文件第二节和第三节概述了在不断变化的世界环境背景下,工发组织在未来几年开展活动的方式。 - 132- واقتضى تنفيذ الشراكة الجديدة من أجل التنمية في أفريقيا الاستمرار في إجراء إعادة تقييم للبرامج والسياسات في بيئة عالمية دينامية جداً.
实施《非洲发展新伙伴关系》需要不断地重新评估在一个充满活力的全球环境中的方案和政策。
بيئة عالمية的中文翻译,بيئة عالمية是什么意思,怎么用汉语翻译بيئة عالمية,بيئة عالمية的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
