المنسق الرفيع المستوى的中文
例句与用法
- وقد وقع ممثلــون عــن الأفرقــة العراقية والكويتية بروتوكولا بشأن هذه الاستنتاجات صادق عليها المنسق الرفيع المستوى (المرفق).
关于调查结果的一项议定书已经由伊拉克小组和科威特小组的代表签署,并由高级协调员认可(附件)。 - ومما يذكر أن بعثة الخبراء بقيادة المنسق الرفيع المستوى أكدت أن المحرك وقطع الغيار التي عثر عليها في تونس تخص الكويت.
由高级协调员率领的前往突尼斯的专家团已经断定在突尼斯发现的零部件和发动机属于科威特。 - وسيعمل المنسق الرفيع المستوى عن كثب مع اللجنة الثلاثية التي ترأسها لجنة الصليب الأحمر الدولية، ومع حكومتَي العراق والكويت.
高级协调员将与红十字委员会主持的三方委员会以及伊拉克和科威特两国政府密切接触,通力合作。 - وأود أيضا أن أشكر المنسق الرفيع المستوى السفير غينادي تاراسوف لجهوده الدؤوبة وتصميمه على حل القضايا التي يتناولها هذا التقرير.
我还要感谢高级协调员根纳季·塔拉索夫大使决心解决本报告主题所涉问题,并作出了不懈的努力。 - وبمجرد انتهاء رحلة المنسق الرفيع المستوى إلى تونس، كتب إلى حكومات الكويت والعراق وتونس مبلغا إياها بالنتائج التي توصلت إليها البعثة.
高级协调员结束突尼斯之行后,致函科威特、伊拉克和突尼斯政府,向他们通报了这次任务的结果。 - وأكد المنسق الرفيع المستوى لمحاوريه أنه لن يدخر أي جهد للمساعدة في حل القضية الإنسانية للمحتجزين من الكويتيين ومن رعايا البلدان الأخرى.
高级协调员向对话者保证,他将竭尽全力协助解决科威特被拘留者和第三国国民这一人道主义问题。 - وتجدر الإشارة إلى أنه طُلب إلى المنسق الرفيع المستوى مواصلة مهامه تنفيذا لولايته بموجب الفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1483 (2003).
应该指出,安全理事会第1483(2003)号决议第6段要求高级协调员执行职责,完成其任务。 - وسيستمر المنسق الرفيع المستوى في إجراء اتصالات وثيقة مع الحكومة الكويتية واللجنة الثلاثية التي تظل أنسب آلية للتعامل مع المسائل ذات الصلة.
高级协调员将继续与科威特政府和三方委员会密切接触。 三方委员会仍然是处理该问题的最适当机制。 - ومع ذلك، اعترفوا بأن التقدم المحرز تقدم محدود وأعربوا عن تأييدهم للتوصية بتمديد مدة تمويل أنشطة المنسق الرفيع المستوى لستة أشهر أخرى.
但是,他们认识到进展有限,表示支持把为高级别协调员的活动提供资金的期限再延长六个月的建议。 - وأود أن أكرر أن المنسق الرفيع المستوى يقف على أهبة الاستعداد لمناقشة طرائق إعادة الممتلكات الكويتية مع الطرفين ومع الأمين العام لجامعة الدول العربية.
我希望重申,高级协调员随时愿意与有关各方以及阿拉伯国家联盟秘书长讨论归还科威特财产的方式。
المنسق الرفيع المستوى的中文翻译,المنسق الرفيع المستوى是什么意思,怎么用汉语翻译المنسق الرفيع المستوى,المنسق الرفيع المستوى的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
