اللجنة التنفيذية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية的中文
例句与用法
- وأضاف أنه قبل أسبوعين أرسل رؤساء الوكالات الأعضاء في اللجنة التنفيذية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية مذكرة إلى جميع مكاتبهم الميدانية والإقليمية مؤكدين فيها أهمية التقييم القطري المشترك وإطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
两周前,联合国发展集团(发展集团)执行委员会成员机构负责人向所有外地和区域办事处发送了一份备忘录,强调共同国别评价和联发援框架的重要性。 - كما أُقيمت علاقة تعاون مع الوكالات الأعضاء في اللجنة التنفيذية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية عن طريق برنامج المبادرة الإقليمية المتعلقة بالأهداف الإنمائية للألفية لدعم بلدان بدء التنفيذ تحضيرا للاستراتيجيات الإنمائية الوطنية المستندة إلى الأهداف الإنمائية للألفية.
此外,还通过区域千年发展目标倡议方案与执行委员会各机构建立合作关系,以支持展开计划的国家拟定以千年发展目标为基础的国家发展战略。 - وقال المدير التنفيذي لليونيسيف إن عمل اللجنة التنفيذية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية المعنية بالشؤون الإنسانية بشأن المراحل الانتقالية كان له أثر إيجابي على قدرة الأمم المتحدة على أن تجد لها موقعا في عمليات الانتقال.
儿童基金会执行主任说,发展集团人道主义事务执行委员会在过渡问题上开展的工作产生了积极的影响,使联合国更有能力在过渡方面发挥应有的作用。 - وسيجري تناول تنفيذ القرار فضلا عن المقررات التي ستتخذها الآلية الحكومية الدولية على نحو منسق في سياق خطة عمل اللجنة التنفيذية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية والمبادئ التوجيهية التي يقدمها مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق.
将在联合国发展集团执行委员会工作计划和行政首长协调理事会提供的指导范围内,协调地进行该决议以及将由政府间机构作出的各项决定的执行工作。 - ومن خلال فريق عامل محدد معني باسترداد التكاليف، ما زالت وكالات اللجنة التنفيذية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية تستعرض إمكانات مواءمة معدلات الاسترداد في سياق برامج الأمم المتحدة المشتركة، ولا سيما في سياق الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين.
发展集团执行委员会各机构通过费用回收工作组,继续审查在联合国各项联合方案内,特别是在多方捐助者信托基金范围内协调统一回收率的可能性。 - 11-2 بتعزيز التعاون مع الوكالات الأخرى الأعضاء في اللجنة التنفيذية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية (عن طريق اجتماع فريق المديرين الإقليميين مثلا)، ستُبذل جهود مشتركة لتعزيز تشابك المعارف وتقاسمها، والتدريب الإعلامي على الصعيد الإقليمي.
2 将通过加强与执行委员会其他机构的合作(例如,通过区域主任小组会议),进行共同努力,以在区域一级加紧建设知识网络和分享知识,并加强媒体训练。 - وهناك تنسيق نشط فيما بين أعضاء اللجنة التنفيذية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية ومع أعضاء مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق لكفالة الاتساق والتماسك في تناول تقارير وحدة التفتيش المشتركة ولتحقيق أقصى قدر من المنفعة.
联合国发展集团(发展集团)执行委员会成员之间以及行政首长协调理事会成员之间积极协调,确保能连续一贯的方式处理联检组的报告,以取得最大的效益。 - وأبرزت المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان الاقتراحات التي قدمتها اللجنة التنفيذية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية بشأن تحسين الاتساق بين الأعمال التحليلية لمنظومة الأمم المتحدة و العمليات الوطنية؛ وتخفيف عبء عملية إعداد البرامج؛ وزيادة المساهمة الوطنية.
开发计划署执行主任强调发展集团执行委员会关于使联合国系统的分析工作进一步与国家进程相一致、减少方案拟定进程的负担以及增进国家自主意识的提议。 - ومن هذه التغييرات اعتماد فريق إدارة مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية لعام 2006 لمقترح مواءمة معدلات استرداد التكاليف بالنسبة للوكالات الأعضاء في اللجنة التنفيذية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية التي تشارك في الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين والبرامج المشتركة والمكاتب المشتركة.
这种变化之一是,2006年发展集团管理小组核准协调参与多方捐助者信托基金、联合方案和联合办事处的发展集团执行委员会机构成本回收率的建议。 - وتقوم كل وكالة من الوكالات الأعضاء في اللجنة التنفيذية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية بإعداد وثيقة برنامج قطري تتضمن اتفاقات رفيعة المستوى مع الحكومة بشأن الاستراتيجيات والنتائج والموارد والشركاء تبيِّن مساهمة الوكالات في إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
由联发集团执委会的每个机构编写一份国家方案文件,其中载有与政府就战略、结果、资源和伙伴等方面的高级别协定,反映了机构对联发援框架的贡献。
اللجنة التنفيذية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية的中文翻译,اللجنة التنفيذية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية是什么意思,怎么用汉语翻译اللجنة التنفيذية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية,اللجنة التنفيذية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
