الضمانات الدبلوماسية的中文
例句与用法
- ويرى المقرر الخاص أن الضمانات الدبلوماسية غير فعالة ولا يمكن الاعتماد عليها في مجال الحماية من التعذيب وإساءة المعاملة، وأنه على الدول أن تتحاشى اللجوء إليها.
特别报告员认为,外交保证在禁止酷刑和虐待方面是不可靠和无效力的,各国不应采用。 - وبصرف النظر عما إذا كانت الدول تلجأ في تلك الحالات إلى الضمانات الدبلوماسية أم لا فمن واجبها أن تمتثل للالتزامات المنوطة بها فيما يتعلق بعدم الإعادة القسرية.
不论国家在这种情况下是否使用外交保证,它们必须确保履行不驱回原则规定的义务。 - ويساور اللجنة القلق كذلك لعدم تقديم معلومات بشأن نوع الضمانات الدبلوماسية التي تلقتها أو التي طلبتها (المواد 3 و6 و7).
它还对缔约国没有提供任何资料说明其收到或请求的外交保证的类型感到关切(第3、6、和7条)。 - وفي هذه الحالة، لم تأخذ الضمانات الدبلوماسية والزيارات القنصلية المرتقبة في حسبانها احتمال تعرض صاحب الشكوى للتعذيب، وبخاصة في الأيام الأولى من احتجازه.
在本案中,外交保证和上述领事访问未能预见到申诉人最有可能在监禁初期遭受酷刑的可能性。 - وفي هذه الحالة، لم تأخذ الضمانات الدبلوماسية والزيارات القنصلية المرتقبة في حسبانها احتمال تعرض صاحب البلاغ للتعذيب، خاصة في الأيام الأولى من احتجازه.
在本案中,外交保证和上述领事访问未能预见到申诉人最有可能在监禁初期遭受酷刑的可能性。 - 6-6 وتضيف الدولة الطرف أن قيمة الضمانات الدبلوماسية تتباين بحسب ما إذا كان تقديمها متعلقاً بحالات التسليم أو بحالات الترحيل.
6 缔约国补充说,外交保证的份量不同,这取决于所提供的保证是与引渡案有关,还是与驱逐案有关。 - 58 -ويرى المقرر الخاص أن الضمانات الدبلوماسية يمكن أن تراعى، في أفضل الأحوال، كأحد العوامل المتعددة التي يتعين تناولها في التقييم الفردي للخطر.
特别报告员认为,在对危险进行逐一评估的时候,外交保证最多只能作为需要考虑的若干因素之一。 - 68- وأشارت السويد إلى أنه ليس من عادتها استخدام الضمانات الدبلوماسية حينما تقوم بطرد الأجانب الذين رفضت طلباتهم بالتماس اللجوء أو الحصول على تصاريح إقامة.
瑞典指出,瑞典在驱逐被拒绝发给庇护或居住许可证的外国人时,通常不采用外交保证的做法。
الضمانات الدبلوماسية的中文翻译,الضمانات الدبلوماسية是什么意思,怎么用汉语翻译الضمانات الدبلوماسية,الضمانات الدبلوماسية的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
