اجتماع الرؤساء的中文
例句与用法
- وقررت أيضا أنه ينبغي، إذا أمكن، بتقديم تقرير اجتماع الرؤساء إلى جميع أعضاء اللجنة قبل الدورة التي تنعقد عقب اجتماع الرؤساء، وأن تقدم الرئيسة تقريرا خطيا وشفويا عن اﻻجتماع في جلسة اللجنة تلك.
委员会还决定,在主持人会议结束后,应当在委员会会议之前尽可能向委员会全体成员提供主持人会议的报告;而且委员会主席还应当在委员会该届会议上提供主持人会议的书面与口述报告。 - (ج) أثارت السيدة يانغ هي لي، أيضا منح اجتماع الرؤساء في المستقبل بعض سلطات صنع القرار حسبما اقترح في السابق (2008)، وأكدت أن هذه السلطات يمكن منحها أساسا في القضايا الإجرائية، أما القرارات الموضوعية فيتعين أن تحال إلى هيئات المعاهدات من أجل الموافقة عليها.
(c) 主席兼报告员进一步提出今后是否赋予主席会议决策权的问题,2008年曾建议这样。 她具体说明,此类权力可主要给予程序性问题;所有实质性决定将返回各条约机构核准。 - كما أعربوا عن بعض المخاوف وأثاروا بعض التساؤلات بشأن مدى ضرورة الاستمرار في الأجل الطويل في عقد الاجتماع العام السنوي للاجتماع المشترك بين اللجان الذي يتكون من رئيس وأحد الأعضاء لكل هيئة من هيئات المعاهدات حيث رأى العديد منهم أن اجتماع الرؤساء والاجتماع المشترك بين اللجان يتداخلان بشكل كبير.
他们对从较长期来看是否有必要举行委员会间会议年度全体会议(主席和每一条约机构一名成员)表示怀疑,并提出问题,因为许多人感到主席会议和委员会间会议越来越多地重叠。 - وكانت اللجنة قد طلبت إلى الأمين العام، في دورتها التاسعة والعشرين، إعداد ملخص بأساليب عمل اللجنة فيما يتعلق بتوصيات اجتماع الرؤساء الخامس عشر بغية تسهيل إجراء المزيد من المناقشات وكذلك تيسير إعداد التقرير الذي ستتقدم به رئيسة اللجنة إلى الاجتماع السادس عشر للرؤساء الذي سيعقد في عام 2004().
委员会第二十九届会议请秘书处编制一份简要说明,说明与主持人第十五次会议各项建议有关的委员会工作方法,以便利开展进一步讨论,并便利委员会主席向2004年主持人第十六次会议提出报告。 - وطلبت إلى الأمانة العامة أن تدرج في تقريرها التالي عن سبل ووسائل التعجيل بأعمال اللجنة ملخصا بأساليب عمل اللجنة فيما يتعلق بتوصيات اجتماع الرؤساء بغية تسهيل إجراء المزيد من المناقشات وكذلك تيسير إعداد التقرير الذي ستتقدم به رئيسة اللجنة إلى الاجتماع السادس عشر للرؤساء الذي سيعقد في عام 2004.
它请秘书处在关于加速委员会工作的方式方法的下一次报告中载列一份简要说明,说明与主持人会议各项建议有关的委员会工作方法,以便利进一步的讨论,并便利委员会主席2004年向主持人第十六次会议提出报告。
اجتماع الرؤساء的中文翻译,اجتماع الرؤساء是什么意思,怎么用汉语翻译اجتماع الرؤساء,اجتماع الرؤساء的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
