اتفاقية إطارية的中文
例句与用法
- فمشروع الاتفاقية يعتبر بمثابة اتفاقية إطارية ومن المتوقع أن تحترم دول طبقة المياه الجوفية المبادئ الأساسية المنصوص عليها فيه عند صياغة هذه الترتيبات.
公约草案被认为是一项框架公约,含水层国在拟定此种安排时应当尊重公约规定的各项基本原则。 - فقد أيدت بعض الحكومات وضع اتفاقية إطارية يكون لها نفع يفوق وضع اتفاقية نموذجية أو صوغ قرار غير ملزم أو مجرد تقرير تصدره اللجنة().
一些政府赞成框架公约,认为这比示范公约、没有约束力的决议或仅仅是委员会的报告更有益。 - وأُشير أيضا إلى أن الترتيبات المراعية للسياق تمثل، بالمقارنة مع اتفاقية إطارية عالمية، أفضل السبل للتصدي لوطأة الضغوط على المياه الجوفية.
还有代表指出,与全面的框架公约相反,基于具体情况的安排,是解决地下水所面临的压力的最佳途径。 - 11- وقال إن الصك المستقبل يجب أن يتخذ شكل مشروع اتفاقية إطارية يتضمن مبادئ عامة أساسية يستند إليها سلوك الدول التي توجد في أراضيها طبقات مياه جوفية.
未来的文书应采取框架公约草案的形式,包含基本的普遍原则,作为含水层国家的行为依据。 - ونظرا لتنوع المخاطر التي ينطوي عليها الأمر، فإنه ارتئي أن اختيار اللجنة عدم إعداد مشروع اتفاقية عامة أو حتى مجرد اتفاقية إطارية أمر مفهوم.
鉴于涉及到多种风险,可以理解委员会为何选择不拟订一般的公约草案,甚至连框架公约都不拟订。 - وأتمنى صادقاً أن يُكتب الاستمرار لمؤتمر نزع السلاح ليطلق في اللحظة المناسبة، صافرة انطلاق المفاوضات لإبرام اتفاقية إطارية كهذه بشأن الأسلحة النووية.
我衷心希望裁军谈判会议在着手谈判此类一项框架性核武器公约的时机成熟时,仍然生机勃勃,力道十足。 - وأردف قائلا إن وفد بلده يرى ميزة أيضا في وضع مبادئ عامة في اتفاقية إطارية تصلح كنقطة مرجعية لإعداد اتفاقات ثنائية أو إقليمية.
此外,波兰代表团认为应当在框架公约中规定一般原则,以便将其作为详细制定双边或区域协定的参照点。 - وقال إن وفد بلده يرى فيما يتعلق بموضوع الموارد الطبيعية المشتركة ضرورة تطوير مشروع المواد بشأن طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود ليصبح اتفاقية إطارية دولية.
关于共有的自然资源专题,葡萄牙代表团认为应将有关跨界含水层的条款草案发展成为国际框架公约。 - واقتُرح ألا تغفل اللجنة ذلك عند التوجه إلى مناقشة الشكل المحتمل لمشاريع المواد، الذي يمكن أن يشمل اتفاقية إطارية أو مجموعة من المبادئ التوجيهية.
有人建议委员会在讨论条款最后形式时记住这一点,最后形式可能是一项框架公约,也可能是一套准则。
اتفاقية إطارية的中文翻译,اتفاقية إطارية是什么意思,怎么用汉语翻译اتفاقية إطارية,اتفاقية إطارية的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
