骨架阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وسيتم تشييد ' هيكل` لقاعة كاملة ثانية، تكملها المحكمة في وقت لاحق على نفقتها، إذا ما نشأت حاجة لذلك.
此外,将搭建第二个审判室的 " 骨架 " ,今后由法院在需要时自费完工。 - ٤- إن الهيكل اﻷساسي لهذه المجموعة هو، بالطبع، النظم الداخلية للجان التنفيذية التابعة للمجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي، إذْ أن لها قوة ملزمة على اللجنة الفرعية.
本 " 汇编 " 的骨架当然是经社理事会各职司委员会议事规则,因为这些规则对小组委员会具有约束力。 - وفي الأسماك افترضت آليات جديدة لسمية الدوديكان الحلقي السداسي البروم تتمثل في انخفاض أيض البروتين وحدوث تغييرات في ديناميكية هيكل الخلايا وآليات الدفاع الخلوية (كلينغ وفورلين 2009).
对于鱼类,提出的六溴环十二烷毒性的新型作用机制为蛋白质代谢功能下降、细胞骨架动力学及细胞防御机制变化(Kling和Förlin,2009年)。 - وينبغي تقييم عقوبتهن وتقديم التدريب على نحو متعاقب بشكل أساسي لهؤلاء اللائي كن عاطلات عن العمل قبل إدانتهن وسيُفرج عنهن في وقت قريب، الأمر الذي من شأنه أن يضمن استمرار البرنامج بالتدريب الدائم للنساء الراعيات.
对那些无业的女犯应该在判刑前和即将释放之前对刑期进行评估,并且进行轮训,从而确保有一个由经过培训的关心者组成的连续不断的骨架,把方案继续下去。 - وهي تحتوي على مجموعة كبيرة متنوعة من النفايات، بسبب عمليات تشغيلها وبنائها اﻷساسي على السواء، ويمكن أن تحتوي أيضا على العديد من المواد الخطرة بيئيا مثل اﻻسبستوس، ومركبﱠات ثنائية الفينيل المتعدد الكلور، والمعادن الثقيلة، والمحروقات، والمواد المستنفدة لﻷوزون وغيرها.
船上载有从操作产生或基本骨架包含的各种各样的废物,而且可能含有几种危害环境的物质,例如石棉、多氯联苯、重金属、碳氢化合物、消耗臭氧物质及其他物质。 - وعلى وجه الخصوص، يمكن أن يتسبب تحمض المحيطات في إبطاء أو في عكس اتجاه نمو الأصداف أو الهياكل التي تدخل في بنائها الكربونات المستمدة من النباتات والحيوانات البحرية، وما يقابل ذلك من انخفاض في إيرادات الصيد وما له من تأثيرات كبيرة بالنسبة للمجتمعات المحلية التي تعتمد على الموارد من أجل الدخل والارتزاق().
特别是,海洋酸化可能减缓或逆转海洋动植物的碳酸盐外壳和骨架的生长,导致渔业收入相应减少,这对依赖这些资源提供收入和生计的社区影响甚大。 - 52- وأعرب وفد من الوفود عن اعتقاده بأن المفوضية في حاجة إلى إنشاء كادر مهني من موظفي التحقيق والتفتيش، وأيّد توصية وحدة التفتيش المشتركة بوقف العمل بسياسة التناوب على الأقل بالنسبة لبعض هؤلاء الموظفين وبجلب خبراء إضافيين إلى المفوضية لهذا الغرض.
有一个代表团认为,难民署需要发展一种专业的调查和检察人员的骨架,并且支持联检组关于取消至少这类工作人员中某些人的轮换政策,并为此目的将增加的专家引进难民署的建议。 - و " الأهداف الستة " ، إلى جانب " المبادئ الـ 104 " و " المبادئ التفصيلية الأساسية " السبعة اللاحقة (فيما يتعلق بالسلطة القضائية والتنفيذية والتشريعية، والمناطق المتمتعة بالإدارة الذاتية، والدولة، وهيكل الدولة، ورئيس الدولة)، تفرض المعايير والصياغة وتوفر بنية هيكلية للدستور المقبل.
六项目标和104条原则以及后来的七条详细基本原则(关于司法、行政、立法、自治区、国家、国家结构和国家元首等方面),强制规定了参数和用语,为未来宪法提供骨架。 - ومن الناحية الاجتماعية، فقد كانت الفترة المعنية حافلة بالأحداث البارزة في مجال العمل الخيري، مثل الاحتفال بأعياد الفطر والأضحى، لا سيما من خلال التبرع بالملابس وتوزيع الأضحيات على الأسر الأكثر حرمانا. ومثال ذلك أيضا ولأول مرة منح اللوازم المدرسية مجانا لأزيد من 120 طفلا من المحتاجين، وهي اللوازم التي لا غنى لهم عنها في دراستهم.
从社会角度看,这四年有很多引人注目的慈善事件,例如以捐赠衣服和羊肉骨架给最贫穷家庭的方式庆祝宰牲节,以及首次向120名土着儿童赠送了追求学业不可缺少的课堂家具。
骨架的阿拉伯文翻译,骨架阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译骨架,骨架的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
