驱逐权阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وقد استُمد حق الطرد من مبدأ سيادة الدولة، وأصبح تدريجيا قانونا دوليا عرفيا.
驱逐权衍生于国家主权原则,已逐渐成为习惯国际法。 - ويوصف الحق في الطرد بأنه من الخصائص المتأصلة للسيادة التي تتمتع بها كل الدول(376).
驱逐权被称为每个国家的主权都具有的一个固有特征。 - ومع ذلك، ينبغي إيلاء اهتمام أكبر للتوفيق بين حق الطرد وما يتطلبه القانون الدولي.
然而,应该更加注意对驱逐权和国际法的要求进行协调。 - وهي ملازمة للنظام القانوني الدولي على غرار ملازمة حق الطرد للسيادة.
同驱逐权是主权所固有一样,这些限制也是国际法律秩序所固有。 - ومن شأن هذا التعريف الموسع أن يقيد بشكل غير لازم حق الدولة في الطرد.
这种延伸的定义可能会对一国的驱逐权产生没必要的限制。 - وقد يعتبر الطرد الشامل إساءة استعمال لحق الطرد وأمرا يفرض عبئا مفرطا على الدولة المستقبلة.
大规模驱逐可被视为滥用驱逐权,对接受国强加过份的负担。 - ' 1` يجب أن يجري طرد الأجانب وفقا للقانون؛ ويجب على الدولة ألا تتعسف في استخدام حقها في الطرد.
㈠ 驱逐外国人应依法进行,一国不应滥用其驱逐权。 - وهناك عدد من قرارات التحكيم الدولية وقرارات لجان المطالبات التي تعترف بالحق في طرد الأجانب(379).
驱逐权在一些国际仲裁裁决和索赔审理委员会裁判中得到确认。 - كما أن المحاكم الوطنية لبعض الدول تعترف بالطبيعة التقديرية للحق في طرد الأجانب(398).
一些国家的法院也确认了驱逐权的酌处性质。 C. 驱逐权的有限性质 - كما أن المحاكم الوطنية لبعض الدول تعترف بالطبيعة التقديرية للحق في طرد الأجانب(398).
一些国家的法院也确认了驱逐权的酌处性质。 C. 驱逐权的有限性质
驱逐权的阿拉伯文翻译,驱逐权阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译驱逐权,驱逐权的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
