非洲经济共同体阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وبعد ذلك التاريخ، ستصبح لجنة النقل واﻻتصاﻻت والسياحة التابعة للجماعة اﻻقتصادية اﻷفريقية المنتدى اﻹقليمي الذي ستجرى فيه المناقشات بشأن المسائل ذات الصلة.
此后,非洲经济共同体的运输、通信和旅游委员会将成为讨论各有关问题的区域论坛。 - وعلى المستوى القاري تم اعتماد معاهدة أبوجا المنشئة للجماعة الاقتصادية لأفريقيا ويجري تنفيذها تدريجيا على الرغم من تسجيل بعد التباطؤ.
非洲大陆,通过了设立非洲经济共同体的《阿布贾条约》,正在逐步执行,虽然是缓慢地进行。 - وتمثلت أهم خطوة في هذا الصدد في اعتماد المعاهدة المنشئة للجماعة الاقتصادية الأفريقية في عام 1991 (المعروفة أيضاً باسم معاهدة أبوجا).
这方面最明显的一步是1991年通过的《建立非洲经济共同体条约》(又称阿布贾条约)。 - وسوف يدعم هذا البرنامج أنشطة مثل إنماء الجماعة اﻻقتصادية اﻻفريقية، وبرنامج مرفق المبادرات القطرية، ومؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية اﻻفريقية.
本方案将支助下述活动:发展非洲经济共同体、国别倡议设施方案和东京非洲发展问题国际会议。 - ألزمت أفريقيا نفسها بهدف التكامل الاقتصادي من خلال إنشاء الجماعة الاقتصادية الأفريقية، والبناء على الهياكل القائمة للجماعات الاقتصادية الإقليمية.
非洲致力于实现经济一体化的目标,在现有的区域经济共同体结构的基础上建立了非洲经济共同体。 - )أ( تعزيز السياسات والبرامج الرامية إلى توطيد عملية التعاون والتكامل اﻻقتصاديين دعما ﻷهداف معاهدة أبوجا المنشئة للجماعة اﻻقتصادية اﻷفريقية؛
(a) 促进各项政策和方案,以便加强建立非洲经济共同体的阿布贾条约所推行的经济合作和一体化进程; - وستنظر منظمة الوحدة الأفريقية في القضايا ذات الصلة بالمؤتمر في الدورة العادية الرابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية التابعة للجماعة الاقتصادية الأفريقية.
非洲统一组织(非统组织)将在非洲经济共同体经济和社会委员会第四届常会上审议有关此次会议的问题。
非洲经济共同体的阿拉伯文翻译,非洲经济共同体阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译非洲经济共同体,非洲经济共同体的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
