非专用捐款阿拉伯语怎么说
例句与用法
- ويرد في الجدولين ألف وباء على التوالي التوزيع التفصيلي لجداول المساهمات المخصصة وغير المخصصة، مصنفةً حسب الجهة المانحة.
减去给捐助方的退款 捐助方提供的专用捐款和非专用捐款细目分别详见附表A和B。 - وعلى الرغم من حدوث انخفاض في المساهمات غير المخصصة في عام 2013، فقد حدثت زيادة في المساهمات المخصصة مقارنة بالفترات السابقة.
虽然2013年非专用捐款有所减少,但与以往各期相比,指定用途捐款有所增加。 - وكانت الجهات المانحة الرئيسية المساهمة في هذا الجزء الثاني من المساهمات غير المخصصة لعام 2006 هي الولايات المتحدة الأمريكية وهولندا وفرنسا.
2006年,这个非专用捐款第二个窗口的主要捐助者是美利坚合众国、荷兰及法国。 - وفضلا عن ذلك، فإن 75 في المائة تقريبا من المساهمات غير المخصصة ترد من خمس جهات مانحة، الأمر الذي يدل على ضرورة توسيع قاعدة المانحين.
此外,约75%的非专用捐款来自五个捐助者,这表明有必要扩大捐助者队伍。 - ولتأمين واستقرار الموارد اللازمة لتنفيذ برنامج عمل برنامج البيئة سيكون الانتقال من المساهمات المخصصة إلى غير المخصصة أكثر فعاليةً.
为确保获得和稳定资源以落实环境署的工作方案,从专用捐款转向非专用捐款将会更加有效。 - وفي حين أحرز تقدم محمود في تعبئة الموارد، لا يزال هناك تفاوت كبير بين المساهمات المخصصة والمساهمات غير المخصصة.
虽然在资源调集方面取得了可嘉的进展,但专用捐款和非专用捐款之间仍然存在较大的不平衡。 - ولا يزال هناك مجال من المجالات المثيرة للقلق وهو عدم التوازن بين المساهمات المخصصة (75 في المائة) وغير المخصصة (25 في المائة).
令人关切的一个领域仍然是专用捐款(75%)与非专用捐款(25%)之间的悬殊差异。 - وقدم بعض المانحين موارد إضافية لتمويل مشاريع تجريبية وقدموا تعهدات بزيادة تمويل البرامج باستخدام طريقة التمويل غير المخصص().
一些捐助者提供了额外的可用资源用于资助试点项目,并致力于通过非专用捐款窗口增加方案供资。 - وعلى جميع الدول الأعضاء المبادرة إلى سداد مساهماتها في صندوق البيئة، وأن تسعى إلى تحقيق توازن بين المساهمات المخصصة وغير المخصصة.
鼓励所有成员国迅捷地向环境基金缴付其捐款,应力求在专用捐款和非专用捐款之间保持平衡。 - كما يتناول الحاجة بإلحاح إلى معالجة مسألة تمويل برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية، ولا سيما الحاجة إلى زيادة المساهمات غير المخصصة على أساس متعدد السنوات.
此外它还涉及到亟需解决人居署的供资问题,特别是必须连续多年增加非专用捐款的问题。
非专用捐款的阿拉伯文翻译,非专用捐款阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译非专用捐款,非专用捐款的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
