IndonesiaFrancais한국어Русский
登入 注册

雨果阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"雨果"的翻译和解释
例句与用法
  • إنه جهد هام من جانب حكومة الرئيس هوغو شافيز فرياس الوطنية لضمان إمكانية حصول المصابين بالمرض على العقاقير.
    雨果·查维斯·弗里阿斯总统国家政府所开展的一项重要努力是,确保患有疾病的人能够得到药品。
  • وأفاد الحاكم أيضا بأن معظم الاستثمار في السياحة ما زال موجها إلى إنعاش اقتصاد سانت كروا الذي أُصيب بالانكماش بعد إعصار هوغو عام 1989.
    总督还指出,大部分旅游业的投资仍用于振兴圣克罗伊的经济,该岛的经济在雨果飓风后即出现衰退。
  • ويبدو بالتالي أن هذه الاتفاقيات تتبع نفس الخطوط على النحو المتوقع أصلا من هوغو غروتيوس عندما أشار إلى مبدأ التسليم أو المعاقبة().
    因此,这些公约与雨果·格劳秀斯在提及 " 引渡或惩罚 " 原则时预想的思路如出一辙。
  • وقد عانت منطقة البحر الكاريبي من عدد من اﻷعاصير منذ عام ١٩٨٨ وخاصة أعاصير جلبرت وهوغو وأندرو وجورج وميتش التي سببت أضرارا شديدة وضخمة.
    自1988年以来,加勒比地区遭受了几场飓风,特别是吉尔伯特、雨果、安德鲁、乔治和米奇这五场飓风,造成了重大损失。
  • وتتفاوض حكومة الإقليم الآن بشأن الاستعانة بقروض اتحادية للإغاثة تغطي إعصاري هوغو ومارلين.
    目前领土政府正在商谈发放联邦贷款以赈济 " 雨果 " 和 " 玛丽莲 " 飓风的灾民。
  • واختار المكتب السيد غرايمي هوغو، أستاذ الجغرافيا ومدير المركز الأسترالي لبحوث السكان والهجرة في جامعة أديلايد، للكلام عن " الاتجاهات الجديدة في الهجرة " .
    主席团挑选阿德莱德大学地理学教授兼澳大利亚人口与移民研究中心主任格雷姆·雨果先生作 " 移民新趋势 " 的演讲。
  • وأنجز قدر كبير من العمل ﻹصﻻح الضرر الناجم عن اﻹعصارين " هوغو " في ١٩٨٩ و " مارلين " في ١٩٩٥.
    针对两股飓风1989年的 " 雨果 " 和1995年的 " 玛丽莲 " 造成巨大的破坏,已进行大量修复工作。
  • لقد أبرمنا معاهدة بحرية مع هولندا في أوائل القرن السابع عشر، تقريبا في الوقت الذي كان يدافع فيه العالم الهولندي الكبير هوغو دي غروت، المعروف باسم غروتيوس، الذي يطل تمثاله على ديلفت، عن نظريته الشهيرة " حرية البحار " بشأن موضوع البحار المفتوحة.
    我们在17世纪初与荷兰缔结了一项海洋条约,当时差不多刚好是荷兰学者雨果·格鲁特正在为他关于公海主题的论文《公海》进行答辩。
  • ويستحق تقديرنا الممثلون الخاصون لﻷمين العام، ياسوشي أكاشي، وهنريك سوكالسكي، وفرناندو مارتين فالنزويﻻ مارزو، فضﻻ عن هوغو أنسون، وآتول كريم، وكثيرين غيرهم ممن نذروا أنفسهم للسﻻم.
    还值得我们赞扬的有秘书长的各位特别代表,即明石康、亨里克、索卡尔斯基、费尔南多·马丁·巴伦苏埃拉·马索、以及雨果·安森、阿塔乌尔·贾勒姆和许多其他致力和平的使者。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
雨果的阿拉伯文翻译,雨果阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译雨果,雨果的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。