IndonesiaFrancais한국어Русский
登入 注册

过户阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"过户"的翻译和解释
例句与用法
  • وحيثما انتقلت ملكية الأرض إلى الأرملة، فإن ذلك الحق في ملكية " الإدارة " يسقط إن هي تزوجت من جديد.
    如果土地所有权过户给一名寡妇,寡妇再婚时其 " 管理 " 所有权的这一权利即刻终止。
  • وتشمل هذه الأنشطة، المعاملات غير الجائزة؛ والإفراط في عدد التحويلات المالية؛ والتحويلات بين الحسابات المصرفية للأشخاص المعنيين على نحو لا يتسق مع عمليات جمع الأموال الاعتيادية للمنظمات غير الربحية.
    其中包括:不合理交易、金融转移次数过多、有关人士银行账户之间过户与非营利性组织的通常筹款活动不一致。
  • وقال إن بلده يحاول رفع نسبة نموه السنوي إلى ٥ في المائة تقريبا، مما من شأنه أن يتيح زيادة دخل الفرد بنسبة ١,٥ في المائة والحد من حجم العجز الخارجي دون اﻷخذ في الحسبان تحويﻻت اﻷموال العامة.
    马里努力达到5%左右的年增长率,这将使人均收入增加1.5%和限制除国家过户之外的国外逆差。
  • (أ) تجري جميع عمليات الصرف بشيكات أو تحويلات مصرفية، إلا في الحدود التي يأذن فيها مدير شعبة التنظيم والإدارة أو من يفوضه على النحو الواجب بإتمامها نقدا.
    (a) 一切付款均须以支票或银行过户方式支付,除非现金支付经行政和管理事务司司长或一个国家办事处内正式受权的人授权。
  • (أ) تجري جميع عمليات الصرف بشيكات أو تحويلات مصرفية، إلا في الحدود التي يأذن فيها مدير شعبة التنظيم والإدارة أو من يفوضه على النحو الواجب بإتمامها نقدا.
    (a) 一切付款均须以支票或银行过户方式支付,除非现金支付经管理和行政事务司司长或一个国家办事处内正式受权的人授权。
  • ومع ذلك، ورغم أن تحديد سعر الشركات التي تنتقل ملكيتها يتم عادة من خﻻل عملية عطاءات تنافسية، فإن الحكومات تحتاج إلى امتﻻك القدرة على وضع تقييم سليم لﻷصول التي تعتزم بيعها.
    然而,尽管将要过户的公司的价格通常是通过竞争性投标程序确定的,但政府应有能力对它打算出售的资产作出适当估价。
  • )أ( تجرى جميع عمليات الصرف بواسطة الشيكات أو التحويﻻت المصرفية، باستثناء عمليات الصرف النقدية التي يأذن بها أمين الخزانة أو أي موظف مأذون له بذلك على النحو الواجب في مكتب من المكاتب القطرية؛
    (a) 除财务司司长授权或外地办事处经适当授权的工作人员授权的现金付款外,一切付款均须以支票或银行过户支付。
  • وأخفق وكيل تحويل الأموال في إبلاغ يوروكلير، وهو الوديع الدولي المركزي للأوراق المالية والوديع الفرعي الذي يعتمده صندوق المعاشات التقاعدية لصندوق السندات هذا، عن إعادة استثمار الأرباح المتأتية من الأسهم.
    债券基金过户代理人没有将红利再投资的情况通知担任国际证券集中托管机构和基金这一债券基金分托管人的欧洲证券清算所。
  • بالإضافة إلى عناصر البيانات المشار إليها أعلاه، شملت التقديرات المستمدة من الدراسة الاستقصائية لعام 2000 استخدام الإنترنت، والإكسترانيت، والاتصالات اللاسلكية، وتبادل البيانات الالكترونية على الشبكات الممتلكة وتحويل الأموال الكترونيا.
    除上文所述数据要素外,2000年调查的估计数包括使用内联网、外联网、无线通讯、专用网络电子数据交换和电子资金过户的情况。
  • وفي نظام progresa في المكسيك، يحق للأطفال فوق سن السابعة الحصول على قسائم تعليمية، مع زيادة المخصصات المالية حسب المرحلة الدراسية، لتعويض الأسرة عن التكاليف البديلة لإلحاق الأطفال بالمدرسة.
    在墨西哥的递进制度中,7岁以上的儿童就有资格领取教育奖券,资金过户随着年级的提高而增加,说明了家庭送孩子上学的机会成本。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
过户的阿拉伯文翻译,过户阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译过户,过户的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。