资料分析阿拉伯语怎么说
例句与用法
- و- توفير البيانات وتحليل المعلومات المتعلقة بالصنع والتجارة وأنماط الاستعمال المشروعة للسلائف لتيسير كشف المعاملات المشبوهة وإنشاء وتعهد قاعدة البيانات؛
f. 提供关于合法制造、买卖和利用先制方式的数据和资料分析,以协助查明可疑交易,建立和维持数据库; - وفيما يتعلق بالعمل في المستقبل، ذكر أن المقرر الخاص قد أشار إلى أنه يعتزم، في تقريره المقبل، إتمام تحليل المساهمات التي تقدمها الدول بشأن ممارساتها.
至于今后的行动,特别报告员表示打算在其下次报告中完成对国家所提交的本国实践的资料分析。 - توفير البيانات وتحليل المعلومات المتعلقة بالصناعة والتجارة وأنماط الاستعمال المشروعة لمركبات السلائف لتسهيل التعرف على الصفقات المشبوهة وإنشاء وتعهد قاعدة بيانات؛
f. 提供关于合法制造、买卖和利用先质方式的数据和资料分析,以协助查明可疑交易,建立和维持数据库; - توفير البيانات وتحليل المعلومات المتعلقة بصُنع وتجارة السلائف المشروعين وبأنماط استعمالها المشروعة وذلك لتسهيل التعرف على الصفقات المشبوهة وإنشاء وتعهد قاعدة بيانات؛
f. 提供关于合法制造、买卖和利用先制方式的数据和资料分析,以协助查明可疑交易,建立和维持数据库; - توفير البيانات وتحليل المعلومات المتعلقة بصُنع وتجارة السلائف المشروعين وبأنماط استعمالها المشروعة وذلك لتسهيل التعرف على الصفقات المشبوهة وإنشاء وتعهد قاعدة بيانات؛
g. 提供关于前体的合法制造、买卖和使用模式的数据和资料分析,以协助查明可疑交易,建立和维持数据库; - ولهذا الغرض سوف يُعزز جمع البيانات وتحليل المعلومات وتبادلها، وتطوير السياسات والبرامج وبناء القدرات المؤسسية وتوفير المساعدة التقنية للدول، بناء على طلبها.
为此,该中心将促进数据搜集、资料分析和交流、政策及方案制定、体制能力建设以及应各国要求提供技术援助。 - 76- يتضمن هذا الفرع تحليلا للمعلومات التي قدمتها الحكومات في الاستبيانات الاثناسنوية بشأن مختلف خطط العمل والتدابير التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين.
本节载有各国政府通过两年期调查表提交的关于大会第二十届特别会议通过的各项行动计划和措施的资料分析。 - وسوف يتلقى رئيس الوحدة مساعدة من ثلاثة من محللي المعلومات (من فئة الخدمة الميدانية) ودعما من 10 من كتبة تنسيق المعلومات الأمنية (من الموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة).
股长由3名资料分析员(外勤)提供协助和10名安全情报协调职员(本国一般事务人员)提供支助。 - وتقف وحدة تحليل المعلومات الوطنية على أهبة الاستعداد لتقديم المساعدة في عملية تقديم التقارير الوطنية للإعداد لعقد مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة في عام 2002.
国家资料分析股随时准备为编写国家报告提供协助,以期在2002年举办可持续发展问题世界首脑会议进程。
资料分析的阿拉伯文翻译,资料分析阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译资料分析,资料分析的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
