FrancaisРусский
登入 注册

谈判任务阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"谈判任务"的翻译和解释
例句与用法
  • وقد أشار العديد من الوفود إلى أوجه التوافق النشاطي بين الفقرتين الفرعيتين `1` و`2` من الولاية الخاصة بالتفاوض.
    若干代表团指到了谈判任务规定的第31(i)和(ii)分小段之间的协同增效。
  • ولتعزيز توافق في الآراء، يجب إدراج هذين العنصرين في الولاية التفاوضية المقترحة بشأن معاهدة لحظر إنتاج المواد الانشطارية.
    为了有助于达成协商一致,这两点必须纳入所建议的裂变材料条约谈判任务授权中。
  • وعليه، فمن المنطقي أن تكون إحدى الولايات المحددة للهيئات الفرعية على الأقل ولايةً تفاوضية أو أن تمهّد لها.
    因此顺理成章的是,至少有一个附属机构的任务应该是、或将预示着一个谈判任务
  • فهل يعني ذلك أننا أخّرنا الاتفاق بشأن ولايات التفاوض التي حاولنا تأمينها طوال ثمانية أعوام؟ والجواب هو لا بالطبع.
    我们是否因此就延迟了我们8年以来一直寻求的就谈判任务授权而达成一致意见呢?
  • وهو أحد الأسباب التي أدت إلى الجمود في مؤتمر نزع السلاح مع استمرار تعثر الجهود بشأن ولاية التفاوض.
    它是裁军谈判会议中出现僵局的原因之一。 为确定一项谈判任务而作出的努力继续落空。
  • وأبقى الأونكتاد على تيار مطرد من الأنشطة بقصد بناء قدرة البلدان النامية على التعامل مع هذه الولاية التفاوضية الجديدة.
    贸发会议持续开展了一系列活动,以便培养发展中国家应对这类新的谈判任务的能力。
  • ولا يجب التشكيك في الولاية المتعلقة بالتفاوض المعدة عام 1995 ولا ينبغي لأي بلد أن يرجئ أكثر من ذلك التبكير ببدء المفاوضات.
    1995年作出的谈判任务规定不容置疑,任何国家都不应再延迟谈判的早日开始。
  • وأود أن أؤكد على أننا نرحب بالإبقاء على الولاية التفاوضية بشأن معاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية التي طال انتظارها.
    我想强调指出,我们欢迎保留期待已久的禁产裂变材料条约(禁产条约)的谈判任务授权。
  • كما أن إيطاليا مستعدة لتناول قضايا أخرى وللبدء في مفاوضات بشأنها حالما يتم التوصل إلى توافق آراء وإلى تحديد ولاية تفاوضية.
    意大利也准备处理其他问题,并且一旦达成共识,商定了谈判任务,愿意尽快开始谈判。
  • 25- هل ينبغي إسناد ولاية تفاوضية واسعة لمؤتمر نزع السلاح؟ كيف يمكن تجسيد هذه الولاية في برنامج عمل؟ التذييل الثاني
    裁军谈判会议是否应具有范围广泛的谈判任务授权? 这一任务授权如何反映在工作计划中?
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
谈判任务的阿拉伯文翻译,谈判任务阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译谈判任务,谈判任务的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。