语言组阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وسعياً إلى تحقيق ذلك، أقيمت شراكات مع الموانئ الأوروبية التي تتقاسم معارفها وخبراتها من خلال شبكات التدريب في مجال الموانئ التابعة للأونكتاد بأربع مجموعات لغوية لمجتمعات موانئ أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية.
在这方面,还与欧洲各港口建立了合作伙伴关系,这些港口通过贸发会议的港口培训网络,通过四个语言组与非洲、亚洲和拉丁美洲的港口方面共享知识和专长。 - ويمكن للدعم الدولي المقدم لجهود بناء السلام الأولية أن يستفيد من إسهام الأفراد العاملين من المناطق المجاورة، ومن البلدان ذات التكوين المشابه من الناحية الاقتصادية - الاجتماعية أو الثقافية أو اللغوية، أو من البلدان التي مرت بحالة انتقال بعد انتهاء النزاع.
对初步建设和平努力的国际支助,可受益于来自邻近区域、有类似社会经济、文化或语言组成的国家,或经历过冲突后过渡时期国家的人员的贡献。 - وتم إصدار الدراسة المعنونة Gama etnico-linguistica de la poblacion " للشعب البوليفي والتنوع الإثني واللغوي " ، وهي تشمل نظام معلومات جغرافية يعرض تفاصيل التكوين الإثني واللغوي للشعب البوليفي من المستوى الوطني إلى مستوى المجتمعات المحلية.
题为 " 玻利维亚人民种族和语言上的多元化 " 业已出版,内容包括从全国到各社区各级,详尽说明玻利维亚人民种族和语言组成情况的地理信息系统。 - (أ) توصي اللجنة بأن تدرج الدولة الطرف المعلومات التي يتم الحصول عليها في تعداد عام 2009 في تقريرها القادم وتشجعها على أن تضمن اشتمال استمارة التعداد على أسئلة مفيدة تسمح بالحصول على فكرة واضحة عن التركيبة الإثنية واللغوية للسكان، بمن فيهم الشعوب الأصلية.
委员会建议缔约国在下次定期报告中包含2009年普查取得的资料,并鼓励该国保证,普查询问表中包含能够明确揭示该国居民的族裔和语言组成情况(包括土着人民)的相关问题。 - تلاحظ أن مجموعة موظفي اللغات من الفئة الفنية في مراكز العمل غير متجانسة من حيث اللغات التي يعملون بها، وتطلب إلى الأمين العام أن يضع سياسات للتوظيف والتعاقد من الباطن والتواصل تراعي هذه الاختلالات بصورة كاملة وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين؛
注意到各工作地点语文类专业人才库在语言组合方面参差不齐,请秘书长在充分考虑这些参差不齐情况的基础上制定征聘、分包和外联政策,并向大会第七十届会议报告有关情况; - تلاحظ أن مجموعة موظفي اللغات من الفئة الفنية في مراكز العمل غير متجانسة من حيث اللغات التي يعملون بها، وتطلب إلى الأمين العام أن يضع سياسات للتوظيف والتعاقد من الباطن والتواصل تراعي هذه الاختلالات بصورة كاملة وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين؛
注意到各工作地点语文类专业人才库在语言组合方面参差不齐,请秘书长在充分考虑这些参差不齐情况的基础上制定征聘、分包和外联政策并向大会第六十八届会议报告有关情况; - تلاحظ أن مجموعة موظفي اللغات من الفئة الفنية في مراكز العمل غير متجانسة من حيث اللغات التي يعملون بها، وتطلب إلى الأمين العام أن يضع سياسات للتوظيف والتعاقد من الباطن والتواصل تراعي هذه الاختلالات بصورة كاملة وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين؛
注意到各工作地点语文类专业人才库在语言组合方面参差不齐,请秘书长在充分考虑这些参差不齐情况的基础上制定征聘、分包和外联政策,并向大会第六十八届会议报告有关情况; - تلاحظ أن مجموعة موظفي اللغات من الفئة الفنية في مراكز العمل غير متجانسة من حيث اللغات التي يعملون بها، وتطلب إلى الأمين العام أن يضع سياسات للتوظيف والتعاقد من الباطن والتواصل تراعي هذه الاختلالات بصورة كاملة وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين؛
注意到各工作地点语文类专业人才库在语言组合方面参差不齐,请秘书长在充分考虑这些参差不齐情况的基础上制定征聘、分包和外联政策,并向大会第六十九届会议报告有关情况;
语言组的阿拉伯文翻译,语言组阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译语言组,语言组的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
