观察清单阿拉伯语怎么说
例句与用法
- ويتضمن النظام قوائم مراقبة تنذر الأجهزة الحكومية بوصول " أشخاص موضع اهتمام " إلى الحدود.
这一制度包括让各机构能够预先知道 " 有关人 " 抵达了边境的观察清单。 - 52- وقد صنَّف التقرير العالمي الصادر عن حكومة الولايات المتحدة بشأن الاتجار بالأشخاص لعام 2011 ملديف بوصفها بلداً عند المستوى 2 على قائمة المراقبة الخاصة بالولايات المتحدة.
2011年,《美国全球贩运人口问题报告》将马尔代夫列为美国观察清单上的第二类国家。 - وإضافة إلى ذلك، فإن وجود قوائم إقليمية ووطنية للرصد وقوائم تتعلق بأنظمة الجزاءات الخاصة بالأمم المتحدة يجعل عملية التحقق مهمة ضخمة.
此外还有区域和国家观察清单以及与联合国其他制裁制度有关的清单,都使核对工作成为一桩相当费力的事。 - وخلال جولات الفريق، يجرى في بعض الأحيان معاينات موقعية في نقاط الحدود لتقييم مدى إدراج القائمة الموحدة في قوائم المراقبة الخاصة بالدول.
监测组在旅行期间偶尔在边境站进行随机现场检查,以便对把综合名单列入国家观察清单的程度作出评价。 - (ج) تشجيع التعاون بدرجة أكبر مع المنظمة الدولية للشرطة الجنائية وزيادة الإفادة من مواردها وقواعد بياناتها، من قبيل الإنذارات الحمراء وقوائم المراقبة.
(c) 鼓励在国际刑警组织中进一步开展合作,加强利用刑警组织的资源和数据库,例如红色通缉令和观察清单。 - وقد بات نقص البيانات المحددة للهوية يشكل مظهر القصور الرئيسي الذي يشوب القائمة، وهو في الواقع ما يثني الدول عن نشر الأسماء الواردة في قوائمها الخاصة بالأشخاص الخاضعين للمراقبة.
清单最主要的缺点仍然是识别资料不足,这实际上妨碍了各国将清单上的个人列入它们的观察清单。 - لقد أدرجت الأسماء في " قائمة المراقبة " التي لا تتضمن ما يكفي من المعلومات للتعرف على هوية الأشخاص بطريقة إيجابية.
这些姓名已列入 " 观察清单 " ,该清单所载的资料不全,无法作出肯定的确认。 - أما قائمة المجالات المرصودة فتشمل الرصد والإبلاغ بشأن جميع الجوانب المتصلة بالأطفال والصراع المسلح؛ ويمكن أيضا تطوير وتعزيز أنشطتها؛
另一方面,儿童与武装冲突观察清单包括了监测和报告受武装冲突影响的儿童问题的所有方面;其活动也需要得到发展和加强。 - وتجري مراجعة قائمة المراقبة قبل توقيع عقد أو إبرام صفقة تتضمن دفع مدفوعات نقدية أو تلقيها، أو تسليم سلع أو نقلها، أو الوفاء بالتزامات مالية أخرى.
在签订合同或进行收付现金、移交或转移货物或履行其他金融义务等业务处理之前,必须对照观察清单进行核查。
观察清单的阿拉伯文翻译,观察清单阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译观察清单,观察清单的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
