脱轨阿拉伯语怎么说
例句与用法
- فعقد الأمم المتحدة للقضاء على الفقر قد شرع في هذه العملية ويجب ألا تخرج عن مسارها أو يُعكس اتجاهها.
联合国第一个消灭贫穷十年已经发起了这一进程。 一定不能让这一进程脱轨或逆转。 - وأعرب عن أمل وفده في أن يبقى اتفاق آراء مونتيري على المسار وأن تتجدد الالتزامات بتمويل التنمية.
菲律宾代表团希望《蒙特雷共识》仍然没有脱轨,大家将重新并激活对发展融资的承诺。 - وفي هذا الوقت الذي يسوده التفاؤل بالتوصل إلى سلم شامل، لا تزال إيتوري عرضة لأن تكون سببا في إعاقة التقدم الذي أحرز على الصعيد الوطني.
在目前希望实现全面和平的时候,伊图里仍有可能使国家一级的进展脱轨。 - للأسف، يذكِّرنا تقرير الأمين العام بأن أغلبية البلدان الأفريقية لا تزال بعيدة عن تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
不幸的是,秘书长的报告提醒我们,非洲多数国家在实现千年发展目标方面仍处于脱轨状态。 - وقد أبلغ المجلس أن تنفيذ اتفاق السلام الشامل، وإن كان متأخرا عن موعده، ما زال على المسار الصحيح.
他向安理会通报说,《全面和平协议》的执行工作,虽然进度较预期要慢,但依然没有脱轨。 - ولن يتسنى تفاديه ومساعدتنا على صون عملية السلام من الخروج عن مسارها إلا بتدخلكم وتدخل مجلس الأمن المبدئي.
只有阁下和安全理事会进行有原则的干预才能起到重大的作用,协助我们使和平进程不会脱轨。 - يُستعاض عن نص الإنجاز المتوقع (ب) بعبارة " إبقاء عمليات السلام على مسارها " .
将预期成绩(b)的案文改为 " 保持各个和平进程不脱轨 " 。 - وبمزيد من الوضوح والصراحة، لن يكون من المبالغة القول إن " الحرب على الإرهاب قد حادت الآن عن مسارها " .
恕我直言,说 " 反恐战争已经脱轨 " 并不为过。 - وفيما يخص البعثات التي تبلغ ارتفاعا مداريا يتجاوز 800 كم، فإن من الصعب إخراج الساتل من المدار خلال إطار زمني معقول.
对前往高于800公里的轨道纬度的飞行任务,在合理时间内对卫星实施脱轨并不容易。 - هل ستستمر قوة الدفع للإصلاح هذه في الأشهر المقبلة؟ اسمحوا لي أن أذكر ثلاثة مزالق محتملة من شأنها أن تعيق جهودنا.
这种改革的热情是否能在今后数月持久下去? 让我例举三个可能使我们的努力脱轨的陷阱。
脱轨的阿拉伯文翻译,脱轨阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译脱轨,脱轨的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
