能源转换阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وحتى وإن كان الحد من ثاني أكسيد الكربون ﻻ يشكل الهدف اﻷول للسياسة العامة فإن هذه اﻷنظمة تؤثر في كمية وحصة الوقود اﻷحفوري المستهلك في تحويل الطاقة اﻷولية، اﻷمر الذي يؤثر في مستويات ثاني أكسيد الكربون.
尽管减少二氧化碳排放不是首要政策目标,但这些条例影响到矿物燃料消费量及其在主要能源转换中的比例,而这种转换影响到二氧化碳水平。 - وبدلا من إتباع المسارات الإنمائية التقليدية التي تعتمد على الوقود الأحفوري كما فعلت البلدان الصناعية، فإن التنمية المستدامة تتطلب استراتيجية انتقالية فيما يتعلق بالطاقة والتي تعيد توجيه الاستثمارات إلى تحقيق كفاءة أكبر باستخدام الطاقة وبدائل الطاقة المتجددة.
可持续发展不能走工业化国家过去依赖传统矿物燃料的发展道路,而应制定能源转换战略,调整投资方向以提高能效并采用其他可持续能源。 - وبالنسبة ﻷغلبية اﻷطراف غير بلجيكا وفرنسا ولكسمبرغ وسويسرا والوﻻيات المتحدة، التي تضع تقييمات ﻵثار السياسات والتدابير، سيشكل تحويل الطاقة نسباً مئوية كبيرة من تخفيضات ثاني أكسيد الكربون المتوقعة في عام ٠٠٠٢.
除比利时、法国、卢森堡、瑞士和美国之外,大部分缔约方政策和措施的估计效应,能源转换在所预测的2000年二氧化碳排放量削减中占极大的百分比。 - يوجز الجدول السمات البارزة لتكنولوجيات الوقود اﻷحفوري النظيفة التي يحتمل أن تسهم في تحسين مستويات كفاءة الطاقة خﻻل العقود القادمة وفي تقليل اﻵثار البيئية على جميع المستويات، كما يورد الجدول تقديرات لبعض الخصائص اﻻقتصادية والتقنية لهذه التكنولوجيات.
下表总结今后几十年可能对改善能源转换效率和减少一切规模的环境影响有贡献的清洁矿物技术的显着特征,及其经济和技术特征的典型估计数。 - يمكن أن يؤدي إجراء تحسينات في كفاءة تحويل الطاقة وفي تطبيقات الاستخدام النهائي الى خفض استهلاك الطاقة إما من حيث الإنتاج حسب الوحدة أو النشاط، وهذه حقيقة ثبتت في عدة بلدان صناعية وعدد من البلدان النامية.
D. 能源的效率 25. 改进能源转换和终点应用的效率能够降低每个生产或活动单位的能源消耗。 这一事实在若干工业化国家和一些发展中国家已经得到证实。 - وفي الوقت ذاته، شرعت الحكومة في حملة للفت نظر المجتمع الدولي إلى الجهود الضخمة التي ينبغي بذلها لاستراتيجيات التنمية، ولا سيما في الكفاح ضد الفقر، وتحويل الطاقة، والزراعة، ومصائد الأسماك، والسياحة؛ وتنمية الهياكل الأساسية؛ والحكم الرشيد.
与此同时,政府已经开展一场运动,促使国际社会注意其在发展战略、特别是减少贫穷、能源转换、农业、渔业和旅游业战略、基础设施开发和实施善政方面所作的巨大努力。 - ينبغي، في سياق التحول العالمي في مجال الطاقة، أن يُكفل في نفس الوقت تحقيق الأهداف المتصلة بالانبعاثات وتيسير تحقيق تقارب تصاعدي في استخدام الطاقة في البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو (يبلغ نصيب الفرد من الدخل القومي والطاقة المتوافرة في البلدان النامية، في المتوسط، عُشر ما هو عليه في البلدان المتقدمة النمو).
全球能源转换应该同时做到既满足排放目标,又促进发展中国家和发达国家能源用量的上向趋同(前者的人均收入和可用能源平均只有后者的十分之一)。 - 49- وتضمنت التدابير المتعلقة بجانب العرض في مجال الطاقة، الكفاءة في استخدام الطاقة والحفاظ عليها، وزيادة فعالية التحويل، وتحديث المرافق الحرارية الكهربائية، واستبدال الوقود، وواردات الكهرباء، وتقليل الخسائر في مجال النقل والتوزيع، ووضع خطط للتشجيع على كهربة المناطق الريفية واستخدام مصادر الطاقة المتجددة.
能源供应方面的措施包括提高能源效率和节能、提高能源转换效率、热电厂现代化改造、燃料转换、电力进口、减少输配电损失、制订农村电气化促进计划,以及使用可再生能源。 - 24- وتضمنت التدابير المتعلقة بتوريد الطاقة الكفاءة في استخدام الطاقة والحفاظ عليها، وزيادة كفاءة التحويل، وتحديث المرافق الحرارية الكهربائية، واستبدال الوقود، وواردات الكهرباء، وتقليل المفقود في مجال النقل والتوزيع، ووضع خطط للتشجيع على كهربة المناطق الريفية واستخدام مصادر الطاقة المتجددة.
能 源 24. 能源供应方面的措施包括提高能源效率和节能、提高能源转换效率、热电厂现代化改造、燃料转换、电力进口、减少输配电损失、制订农村电气化促进计划,以及使用可再生能源。
能源转换的阿拉伯文翻译,能源转换阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译能源转换,能源转换的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
