Francais한국어Русский
登入 注册

联合特遣部队阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"联合特遣部队"的翻译和解释
例句与用法
  • وأطلقت الوزارة ووكالات إنفاذ القانون الداعمة (وزارة الداخلية، والمديرية الوطنية للأمن، وفرقة العمل المشتركة المجمعة) مبادرة جديدة تهدف إلى فرض جزاءات على الملاك والمستأجرين وفق ما يتوخاه القانون المتعلق بحملة مكافحة المُسْكرات والمخدرات ومراقبتها.
    该部和执法支持机关(内政部、药管中心以及联合特遣部队)推出一项新的举措,旨在按照《查禁麻醉品、毒品及其管控运动法》所预见的,制裁农场主和承租人。
  • وزُعِم ارتباط هؤلاء الأشخاص بقائد المرتزقة الليبري بوبي ساربي، الذي يرد اسمه في قائمة حكومة ليبريا للمطلوب القبض عليهم، والذي أفلت من الاعتقال على يد أفراد فرقة العمل المشتركة أثناء العملية.
    据指控,这些人与利比里亚雇佣军指挥官Bobby Sarpee有关联,后者的姓名出现在利比里亚政府的逮捕名单上,但他在行动中逃脱了联合特遣部队人员的抓捕。
  • وأعرب أيضا عن التقدير لدور عملية أطلنطا للاتحاد الأوروبي، وعمليتي الحامي الحليف ودرع المحيط التابعتين لمنظمة حلف شمال الأطلسي، وفرقة العمل المشتركة 151 التابعة للقوات البحرية المشتركة، في مجال مكافحة أعمال القرصنة قبالة سواحل الصومال.
    会议还赞赏欧盟的阿塔兰特行动、北大西洋公约组织的联合保护者行动和海盾行动以及海上联合部队的151联合特遣部队在打击索马里沿岸海盗方面发挥的作用。
  • وإننا نرحِّب بالجهود التي تبذلها البلدان الأعضاء في لجنة حوض بحيرة تشاد وبنن لتحييد جماعة بوكو حرام الإرهابية ونعرب عن دعمنا الكامل لإنشاء فرقة العمل المشتركة المتعدِّدة الجنسيات.
    我们欢迎乍得湖流域委员会成员国和贝宁为消除恐怖团体 " 博科哈拉姆 " 组织而作的努力,并表示我们对建立一支多国联合特遣部队的全力支持。
  • وستتضمن المرحلة الثانية نشر السريتين المسلحتين الذي سيعقبه بعد ذلك النقل المتوقع للسلطة العسكرية من فرقة العمل المختلطة إلى العنصر العسكري للبعثة متى بدأت العمل قدرات كافية من شرطة الأمم المتحدة (بما في ذلك وحدات الشرطة النظامية) في ديلي.
    第二阶段将部署两个武装连,接着,一旦联合国在帝力拥有可运作的充足警力(包括建制警察部队),就按计划把联合特遣部队的军事权力转交给特派团军事部门。
  • 151، والدول الأعضاء التي تشارك بقوات بحرية في المنطقة، بتوفير حراسة وقائية مضمونة للسفن المتعاقدة مع الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال.
    我谨在此为阿塔兰特行动提供的支持表示感谢,并鼓励该行动会同北约、151联合特遣部队和在该区域有海军作业的会员国,继续支持向联合国为支助非索特派团而包租的船只提供有保障的护航。
  • وقد قامت فرقة عمل مشتركة تتألف من الحكومة، والشركاء الوطنيين، والشركاء الدوليين، ومكتب الأمم المتحدة المتكامل في بوروندي بإعداد تلك الآلية استنادا إلى الخبرة والدروس المستفادة من العملية التشاورية التي اعتمدت من أجل إعداد الإطار الاستراتيجي.
    它是由政府、国内合作伙伴、国际合作伙伴以及联布综合办组成的 " 联合特遣部队 " 在制订《战略框架》的协商进程中吸取的经验和教训基础上发展出来的。
  • وفي ما يتعلق باستمرار انعدام الأمن بالقرب من الحدود مع كوت ديفوار، أشارت الممثلة الخاصة إلى نجاح الحكومة في نشر فرقة عمل مشتركة، بالإضافة إلى المساعدة التي تقدمها بعثة الأمم المتحدة في ليبريا وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار لتحقيق الإدارة الفعالة للحدود.
    关于该国与科特迪瓦边界附近持续不安全的状况,她指出该国政府成功部署了一支联合特遣部队,同时联利特派团和联合国科特迪瓦行动(联科行动)也在有效管理边境方面提供了援助。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
联合特遣部队的阿拉伯文翻译,联合特遣部队阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译联合特遣部队,联合特遣部队的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。