编制地阿拉伯语怎么说
例句与用法
- 5) كبير موظفي التعداد في إعداد الدراسات الجغرافية والديمغرافية وفي تنظيم إجراء التعداد وفي تدريب موظفي التعداد المحليين وفي التحقق من بيانات التعداد.
一名高级人口普查干事(P-5)将协助首席人口普查干事编制地理和人口研究并组织人口普查,培训当地人口普查干事和核实人口普查数据。 - ويلزم تعيين محررين (موظفان وطنيان من الفئة الفنية) لمراقبة والإشراف على الأعمال اليومية لمقدمي البرامج العاملين في البرامج المعدة عن الأحداث الراهنة المحلية والإقليمية، والمتعلقة بالمسائل المهمة بالنسبة للجمهور السوداني في شمال السودان.
需设立2个编辑(本国专业干事),主管和监督那些负责就苏丹北方公众所关心的各种问题编制地方和区域时事节目的主持人的日常工作。 - ويطالب لبنان مجلس الأمن بالضغط على إسرائيل لتقديم الخرائط والوثائق الإضافية لمواقع الألغام التي خلفها الاحتلال الإسرائيلي للأراضي اللبنانية والتي تبيّن للأمم المتحدة وجود المزيد منها.
黎巴嫩吁请安全理事会对以色列施加压力,让以色列编制地图和额外文件,说明以色列占领黎巴嫩领土留下的地雷位置,因为联合国清楚了解到还剩下许多地雷。 - وفي إكوادور، دعم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مشاركة المجتمعات المحلية في إعداد ميزانيات الحكومات المحلية، في حين أن هناك برنامجا إقليميا يتعلق بالتنمية المحلية في أمريكا اللاتينية مقره كولومبيا ويدعم الترابط الشبكي بين البلديات في بلدان متعددة.
在厄瓜多尔,开发计划署推动社区参与编制地方政府预算,而设在哥伦比亚的拉丁美洲区域地方发展方案为几个国家的城市网络提供支助。 - كذلك بدأت عملية ترمي إلى تحقيق اللامركزية في المسؤولية عن وضع البرامج الإنمائية للمناطق وإحالتها إلى مكاتب المناطق والمحافظات، حتى يتسنى للأمم المتحدة والشركاء الآخرين العمل معا بسرعة ومرونة لتصميم برامج ملائمة للمناطق.
还开始了将编制地区发展方案的责任下放到地区办事处及各省的进程,以便使联合国及其他合作伙伴能够快速、灵活地合作,设计适合地区具体情况的方案编制方法。 - كما شُرع في عملية إرساء لا مركزية المسؤولية عن البرمجة الإنمائية في المناطق بالعهود بها إلى مكاتب المناطق والمقاطعات، بحيث يتسنى للأمم المتحدة وشركائها الآخرين العمل سوية بسرعة ومرونة على وضع وتنفيذ البرامج المناسبة في كل منطقة جغرافية.
19.已经开始将编制地区发展方案的责任下放到地区办事处和各省,以便使联合国和其他伙伴能够快速、灵活地合作,为每个地区设计和执行适当的方案。 - ويشرف الموظف والمساعد على جمع البيانات الجغرافية ومعالجتها وتقييمها وعلى إصدار الخرائط؛ ويجريان التحليلات الجغرافية وتحليلات التضاريس؛ ويطوران نظام قاعدة البيانات الجغرافية للبعثة، وكذلك الخدمات المتعلقة بشبكة الإنترانت الداخلية؛ ويديران فرقة عمل أو مكتبا ميدانياً خارج مقر البعثة.
他们将监督收集、处理和评价地理数据以及编制地图;进行地理和地形分析;开发特派团的地理数据库系统和内联网服务;并管理特派团总部外的一个工作组或外地办事处。 - وحضر الدورة عشرون مشاركا من هيئات إدارة الكوارث والمؤسسات الوطنية لرسم الخرائط من بلدان في أفريقيا، وهدفت الدورة إلى إحاطة مديري الكوارث بعمل مؤسسات رسم الخرائط وتعريفهم بكيفية استخدام خرائط مناطق الخطر وكيفية إعداد الخرائط بسرعة.
来自非洲各国灾害管理部门和国家测绘机构的20位参加者参加了培训班,培训班旨在帮助灾害管理者熟悉绘图机构的工作并向他们展示如何使用风险地图以及如何快速编制地图。 - وقدم استعراض مختصر للمعلومات الأساسية للنزاع الحدودي، مع تقديم وصف للصعوبات التقنية التي تسببها تضاريس الأرض والظروف المناخية، والتي أعاقت جهود ترسيم الحدود، وإنتاج ما يكفي من الخرائط والبيانات المكانية الجغرافية لدعم عملية ترسيم الحدود وتحديدها.
首先简短回顾了边界争议的背景,说明了当地地形和气候条件所引起的种种技术困难,这些困难妨碍了标定边界的努力,而且也难于绘制合用的地图和编制地理空间数据以支持边界的分划和划定。 - ثمة حاجة إلى مزيد من العمل في مجال التصنيف، واستخدام مصادر بيانات متنوعة ومواءمة الوحدات والتصنيفات مع التوصيات الدولية، واستخدام وإنتاج المعلومات الجغرافية من أجل كفالة جودة سجل الأعمال التجارية للأغراض الإحصائية ودقتها بما يلبي احتياجات المستعملين، الحالية والمقبلة؛
(f) 方法方面的情况。 为保障统计用途商业登记册的质量和相关性以满足现有用户和未来用户的需求,需要进一步开展以下工作:特征分析、利用不同数据来源、根据国际建议调整单位和分类、利用和编制地理信息;
编制地的阿拉伯文翻译,编制地阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译编制地,编制地的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
