离散鱼类种群阿拉伯语怎么说
例句与用法
- تعيد أيضا تأكيد طلبها إلى منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة أن تقوم بتنقيح قاعدة بياناتها العالمية لإحصاءات مصائد الأسماك من أجل توفير معلومات عن الأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال والأرصدة السمكية المتفردة في أعالي البحار على أساس المكان الذي يتم فيه الصيد؛
又再次请联合国粮食及农业组织修订其全球渔业统计数据库,按捕获地点提供跨界鱼类种群、高度洄游鱼类种群和公海离散鱼类种群的资料; - (ج) إنشاء منظمات أو تنظيمات إقليمية جديدة لإدارة مصائد الأسماك، حسب الحاجة، لحفظ وإدارة الأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال والأرصدة السمكية المتفرقة في أعالي البحار والاتفاق على تدابير مؤقتة لحين إنشاء هذه المنظمات؛
(c) 视需要为养护和管理跨界鱼类种群、高度洄游鱼类种群和公海离散鱼类种群设立新的区域渔业管理组织和安排,并在作出这些安排之前,就临时措施达成协议; - ونعتقد أيضا أن هذا الاتفاق يجب أن يظل الأساس للمفاوضات بشأن اتفاقات إقليمية جديدة، كالمفاوضات الجارية في منطقة جنوب المحيط الهادئ، كما ينبغي أن تطبق مبادئه الأساسية جميع دول العلم على الأرصدة السمكية المتفردة في أعالي البحار.
我们还认为,《协定》必然会继续是诸如目前正在南太平洋进行的关于缔结新区域协定的谈判基础,并认为所有船旗国都应将《协定》的基本原则同样适用于公海离散鱼类种群 。 - ونعتقد أيضا أن الاتفاق يجب أن يشكل باستمرار أساس المفاوضات التي تجري من أجل إبرام اتفاقات إقليمية جديدة، بما في ذلك الاتفاقات المعنية بإدارة الأرصدة السمكية المتفردة في أعالي البحار، مثل المفاوضات التي تجري حاليا في جنوب المحيط الهادئ وفي شمال غرب المحيط الهادئ.
我们还认为,为制定新的区域性协定,包括管理深海离散鱼类种群的协定而进行的谈判,例如当前在南太平洋和西北太平洋进行的谈判,必须继续以《协定》为基础。 - كما أن عدم وجود أية تدابير فعلية للإدارة في منظمة مصائد الأسماك في جنوب شرق المحيط الأطلسي ولجنة حفظ وإدارة الأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال في غرب ووسط المحيط الهادئ المنشأتين في الآونة الأخيرة قد ترك ثغرات بالنسبة للأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية المتفرقة في أعالي البحار في جنوب شرق المحيط الأطلسي وللأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال في المنطقة الوسطى الغربية من المحيط الهادئ.
新成立的SEAFO和WCPFC迄今没有采取任何实际管理措施,使东南大西洋跨界鱼类种群和离散鱼类种群以及中西太平洋高度洄游鱼类种群覆盖不到。 - تهيب بالدول أن تتخذ، منفردة وحسب الاقتضاء عبر المنظمات والترتيبات الإقليمية ودون الإقليمية المعنية بإدارة مصائد الأسماك التي يشمل اختصاصها الأرصدة السمكية المتفردة في أعالي البحار، التدابير اللازمة لكفالة حفظ تلك الأرصدة وإدارتها واستخدامها على نحو مستدام في الأجل الطويل، وفقا للاتفاقية وبما يتسق مع المبادئ العامة المبينة في الاتفاق؛
19. 吁请各国各自并酌情通过负责处理公海离散鱼类种群问题的区域和次区域渔业管理组织和安排,根据《公约》并按《协定》订立的一般原则采取必要措施,确保此类种群的长期养护、管理和可持续利用; - تهيب بالدول أن تتخذ، منفردة وحسب الاقتضاء عبر المنظمات والترتيبات الإقليمية ودون الإقليمية المعنية بإدارة مصائد الأسماك التي يشمل اختصاصها الأرصدة السمكية المتفردة في أعالي البحار، التدابير اللازمة لكفالة حفظ تلك الأرصدة وإدارتها واستغلالها على نحو مستدام في الأجل الطويل، وفقا للاتفاقية وبما يتسق مع المدونة والمبادئ العامة المبينة في الاتفاق؛
吁请各国各自并酌情通过负责处理公海离散鱼类种群问题的区域和次区域渔业管理组织和安排,根据《公约》并按《守则》和《协定》规定的一般原则,采取必要措施,长期养护、管理和可持续利用此类种群; - تهيب بالدول أن تتخذ، منفردة وحسب الاقتضاء عبر المنظمات والترتيبات دون الإقليمية والإقليمية المعنية بإدارة مصائد الأسماك التي يشمل اختصاصها الأرصدة السمكية المتفردة في أعالي البحار، التدابير اللازمة لكفالة حفظ تلك الأرصدة وإدارتها واستغلالها على نحو مستدام في الأجل الطويل، وفقا للاتفاقية وبما يتسق مع المدونة والمبادئ العامة المبينة في الاتفاق؛
吁请各国各自并酌情通过负责处理公海离散鱼类种群问题的次区域和区域渔业管理组织和安排,根据《公约》并按《守则》和《协定》规定的一般原则,采取必要措施,长期养护、管理和可持续利用此类种群; - تهيب بالدول أن تتخذ، منفردة وحسب الاقتضاء عن طريق المنظمات والترتيبات دون الإقليمية والإقليمية المعنية بإدارة مصائد الأسماك التي يشمل اختصاصها الأرصدة السمكية المتفردة في أعالي البحار، التدابير اللازمة لكفالة حفظ تلك الأرصدة وإدارتها واستغلالها على نحو مستدام في الأجل الطويل، وفقا للاتفاقية وبما يتسق مع المدونة والمبادئ العامة المبينة في الاتفاق؛
吁请各国各自并酌情通过有权限处理公海离散鱼类种群问题的次区域和区域渔业管理组织和安排,根据《公约》并按《守则》和《协定》规定的一般原则,采取必要措施,长期养护、管理和可持续利用此类种群; - تهيب بالدول أن تتخذ، منفردة وحسب الاقتضاء عن طريق المنظمات والترتيبات دون الإقليمية والإقليمية المعنية بإدارة مصائد الأسماك التي يشمل اختصاصها الأرصدة السمكية المتفردة في أعالي البحار، التدابير اللازمة لكفالة حفظ تلك الأرصدة وإدارتها واستغلالها على نحو مستدام في الأجل الطويل، وفقا للاتفاقية وبما يتسق مع المدونة والمبادئ العامة المبينة في الاتفاق؛
吁请各国各自和酌情通过有权限处理公海离散鱼类种群问题的次区域和区域渔业管理组织和安排,根据《公约》并按《守则》和《协定》规定的一般原则,采取必要措施,长期养护、管理和可持续利用此类种群;
离散鱼类种群的阿拉伯文翻译,离散鱼类种群阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译离散鱼类种群,离散鱼类种群的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
