监督做法阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وينبغي تشجيع الشبكات على تقديم المشورة إلى الأمانات والمكاتب بشأن مشاركة جهاتها المستهدفة في العمليات الحكومية الدولية والمساعدة على رصد الممارسات وتنقيح الاستراتيجيات، ربما على هيئة " مجموعات استشارية " معترف بها.
应鼓励此种网络组织就各自对象群体参与政府间进程的情况向秘书处和执行局提出建议,并帮助监督做法和订正战略,或许还要逐步演变成公认的咨询集团。 - بل ينبغي تشجيع هذه الشبكات على إسداء المشورة للأمانات ومكاتب اللجان بشأن مشاركة الجهات المستهدفة التي تتبعها في العمليات الحكومية الدولية وعلى المساعدة في رصد الممارسات وتنقيح الاستراتيجيات، ربما بشكل يؤدي إلى تطورها إلى مجموعات استشارية معترف بها.
应鼓励此种网络组织就各自对象群体参与政府间进程的情况向秘书处和执行局提出建议,并帮助监督做法和订正战略,或许还要逐步演变成公认的咨询集团。 - ويسلم المؤتمر بأهمية تشجيع اعتماد الضمانات المتكاملة بغية زيادة فعالية وكفاءة الأنشطة المتعلقة بضمانات الوكالة إلى أقصى درجة بالموارد المتاحة، ويشجع الوكالة على اتخاذ الخطوات اللازمة لتعزيز نهج الضمانات المتكاملة.
审议大会承认必须促进综合保障监督的采用,以期在可用资源的范围内最大程度地提高原子能机构保障监督活动的效力和效率,并鼓励原子能机构采取必要措施,加强综合保障监督做法。 - وبهذا الصدد، لاحظ هذا البلد أن إعداد دليل لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة بشأن الخدمات الأمنية المدنية الخاصة ومراقبة وتنظيم هذه الخدمات سيكون مفيداً لمساعدة الدول التي تسعى إلى وضع ممارسات تنظيمية وتدريبية ورقابية مناسبة.
在这方面,该国注意到,毒品和犯罪问题办公室编写一本关于民间私营保安服务以及对此类服务的监督和规范的手册,将对那些希望开发适当规范、培训和监督做法的国家有所帮助。 - وتشارك الوحدة في الاجتماعات السنوية لفريق التقييم التابع للأمم المتحدة، واجتماعات ممثلي دوائر مراجعة الحسابات الداخلية في منظمات الأمم المتحدة والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف، ومؤتمر المفتشين الدوليين، وفي منتديات مهمة معنية بتبادل ممارسات الرقابة ومناقشة قضايا الرقابة على نطاق المنظومة.
联检组参加了联合国评价小组年度会议、联合国各组织和多边金融机构内部审计部门代表会议以及国际调查员会议,这些都是交流监督做法和讨论全系统监督问题的重要论坛。 - وتعتمد نُهُج الرصد والمراقبة الناجحة للمواد السُمية على التنسيق الفعال وعلى العلاقات بين الوزارات، ومؤسسات الرعاية الصحية ومراكز المعلومات عن السميات، إلى جانب جهات أخرى، وتوفير الفرصة لإشراك القطاع الصحي وغيره من أصحاب المصلحة في نفس الوقت الذي تروّج فيه للإدارة السليمة للمواد الكيميائية.
成功的毒物监督做法立足于各部委、卫生保健机构和毒物信息中心等组织之间的有效协调与联系,并在促进化学品健全管理的同时为推动卫生部门及其它利益攸关方的参与提供机会。 - وتشارك الوحدة بصفة مراقب في الاجتماعات السنوية لفريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم()، وفي اجتماعات ممثلي خدمات مراجعة الحسابات الداخلية للمنظمات التابعة للأمم المتحدة والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف ومؤتمر المفتشين الدوليين، وفي منتديات هامة معنية بتبادل ممارسات الرقابة ومناقشة قضايا الرقابة على نطاق المنظومة.
联检组作为观察员参加了联合国评价小组的年度会议、 联合国各组织和多边金融机构内部审计部门代表会议以及国际调查员会议,这些都是交流监督做法和讨论全系统监督问题的重要论坛。 - تشجع البرلمانات على تعميم شواغل المساواة بين الجنسين في جميع التشريعات وممارسات الرقابة (ومن بينها صياغة القوانين والميزانيات وإنفاذها ورصدها) لضمان حماية النساء والأطفال من جميع أشكال الإساءة وتوفير المساعدة القانونية والطبية وسائر أشكال المساعدة لهم؛
鼓励各国议会将两性平等方面的关切纳入所有立法和监督做法(包括制订、执行和监督法律和预算工作)的主流,以确保妇女和儿童受到保护,免遭各种形式的虐待,并确保向他们提供法律、医疗和其他形式的援助;
监督做法的阿拉伯文翻译,监督做法阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译监督做法,监督做法的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
