生物群系阿拉伯语怎么说
例句与用法
- ويجوز تحديد المناطق المرجعية لتقييم الأثر على أساس تمثيلها للخصائص البيئية للمنطقة، بما في ذلك كائناتها الحية، التي يمكن أن يعتريها خلل أثناء الاستكشاف، ولا سيما المناطق المخصصة لأخذ عينات مادية من الصخور والرواسب والمعادن عن طريق التجريف أو الثقب أو باستعمال الكبّاشات وما إلى ذلك.
影响参照区可根据有可能在勘探期间受到扰动的区域、特别是通过挖掘、岩芯取样和随机采样等办法专门对岩石、沉积层和矿物进行物理采样的区域的环境特征包括生物群系的代表性来确定。 - ونشرت أيضا تقييما عن الخسائر المقدرة لمواد خطرة مأخوذة من طلاء السفن، وجعلت رصد تركيز ثلاثي البيوتيلتين في رواسب المنطقة أو مجموعاتها الأحيائية جزءا إلزاميا من تنسيق برنامج الرصد البيئي الذي سينفذ بالتوازي مع رصد الآثار البيولوجية الخاصة بثلاثي البيوتيلين.
委员会还发表了一份关于船舶涂层特定危险物质的估计流失情况评估报告,并要求在执行协调环境监测方案时必须监测沉淀物或生物群系中的钛酸四丁酯浓度,与监测钛酸四丁酯在生物方面的具体影响的工作一并进行。
生物群系的阿拉伯文翻译,生物群系阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译生物群系,生物群系的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
