FrancaisРусский
登入 注册

生态完整阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"生态完整"的翻译和解释
例句与用法
  • وأشار أحد المشاركين أيضا إلى أن المناطق البحرية المحمية لا يمكن أن تكون كافية في حد ذاتها ما لم تعتمد أيضا تدابير لمعالجة الآثار الناجمة عن الأنشطة التي تجري خارج هذه المناطق والتي يمكن أن تؤثر على السلامة الإيكولوجية لتلك المناطق.
    一名小组成员还指出,如果对在区域外发生但会影响区域生态完整的活动没有采用缓解影响的措施,只建立海洋保护区是不够的。
  • وتُحدد الحدائق الوطنية من أجل حماية السلامة الإيكولوجية لنظام واحد أو أكثر من النظم الإيكولوجية، واستبعاد الاستغلال أو الاحتلال المخالفين للأغراض المتوخاة من تحديد المنطقة، وإفساح المجال أمام الفرص الروحانية والعلمية والتعليمية والترفيهية والاستطلاعية.
    自然公园的目的是保护一个或几个生态系统的生态完整性,为指定建立该区之目的,禁止有害开发或占用,并为精神、科学、教育、娱乐和旅游活动打下基础。
  • ويلزم بذل جهود لحماية السلامة الإيكولوجية للنظم الإيكولوجية للمياه عن طريق عدة أمور من بينها إنشاء وتطبيق تقييمات للتأثيرات البيئية، تكون فعالة وفي وقتها المناسب، وتقييمات أهداف النوعية البيئية لكل من نظم المياه العذبة والمياه البحرية والمياه الساحلية.
    需要设法特别建立和采用及时和有效的环境影响评估、以及订立针对淡水系统和接收淡水的沿海和海洋水域的环境质量目标,以此来保护各种水系生态系统的生态完整性。
  • واعترافا بأن غزو الأسماك الأسدية في منطقة البحر الكاريبي يشكل تهديدا على التنوع البيولوجي والسلامة الإيكولوجية للنظم الإيكولوجية للشعب المرجانية في المنطقة، اعتمد الاجتماع اختصاصات لجنة مخصصة معنية بالتصدي لغزو الأسماك الأسدية في منطقة البحر الكاريبي.
    该倡议认识到,加勒比地区的蓑鲉入侵对该地区的珊瑚礁生态系统的生物多样性和生态完整性构成日益严重的威胁,故通过了加勒比区域应对蓑鲉入侵特设委员会的职权范围。
  • وينبغي أن تعمل هذه السياسات بشكل متضافر من أجل ضمان الوفاء بالمستويات الأساسية الدنيا من الحقوق الاقتصادية والاجتماعية للجميع، على أقل تقدير؛ وتحد من عبء أعمال الرعاية الملقى على عاتق النساء والفتيات وتعيد توزيع تلك الأعمال؛ وتعزز موارد الرزق المستدامة والسلامة الإيكولوجية.
    这些政策应与下列方面同行并举:确保至少实现所有人的最基本的经济和社会权利;减少和重新分配妇女和女孩所负担的照护工作;促进可持续生计和生态完整
  • ومن ثم يبلور الجزء الأخير من الفصل مدى الحاجة إلى إنشاء نظم إنتاج جديدة من شأنها أن تدعم إعمال الحقوق، والمساواة بين الجنسين والسلامة الإيكولوجية، وذلك من خلال توفير الحماية الاجتماعية وغيرها من المنافع العامة والاستثمار في اقتصاد الرعاية.
    因此,本章的最后一部分指出需要建立新的生产系统,这个系统通过提供社会保护和其他公共商品以及对照护经济进行投资,这对实现权利、性别平等以及生态完整性提供了支持。
  • ولتحمض المحيطات وتدمير الشعب المرجانية، ذات الأهمية الأساسية بالنسبة للتنوع البيولوجي وتكيف النظم الإيكولوجية، عواقب وخيمة على جميع جوانب الحياة عملياً في الدول الجزرية الصغيرة النامية، الأمر الذي يهدد الأرصدة السمكية والأمن الغذائي، وسبل العيش، والسلامة الإيكولوجية للمناطق الساحلية.
    海洋酸化和对生物多样性和生态系统适应至关重要的珊瑚礁遭到毁坏,对小岛屿发展中国家生活的几乎所有方面都有严重影响,威胁到鱼类种群和粮食安全、生计和沿海的生态完整性。
  • وقُدمت أمثلة محددة على آثار الاتجار غير المشروع بالأحياء البرية، بما في ذلك فقدان فوائد السياحة، على المجتمعات المحلية وسبل كسب عيشها وعلى السلامة الإيكولوجية، فيما أشار أحد المشاركين إلى ضرورة أن يتوصل البشر إلى تحقيق السلام مع الطبيعة.
    与会者提及一些具体事例,说明野生生物非法贸易所造成的影响,包括旅游业收益的损失、对当地社区及其生计的影响以及对生态完整性的影响。 一位发言者谈到人类需要学会与自然和平相处。
  • ويستمر تدهور القدرة الإنتاجية والسلامة الإيكولوجية للبيئة البحرية، بما في ذلك مصاب الأنهار والمياه الساحلية القريبة من الشاطئ، لأسباب متنوعة بما فيها التلوث من مياه المجارير والصرف من المصادر غير المحددة من المناطق الزراعية والحضرية، والتغير الفيزيائي وتدمير الموائل، والعناصر الغذائية، وتجمع الرواسب والمواد الكيميائية.
    海洋环境、包括港湾和近海水域的生产能力和生态完整性因各种原因而退化,这些原因包括污水污染、农业和城市地区非点源径流、生态的实质性改变和破坏、营养素、沉积物移动和化学品。
  • ومن خلال المشاركة النشطة والتعاون وتبادل الأفكار والمعلومات فيما بين الحكومات والمجتمعات المحلية والمنظمات والأفراد، تشجع الشراكة نهجا متكاملا يسعى إلى ضمان استعادة الغابات والأشجار والوظائف التي تتيحها وحفظها واستغلالها على نحو مستدام لتحقيق سبل العيش المستدامة والسلامة البيئية.
    该伙伴关系通过促使政府、社区、组织和个人积极参与,进行协作,交流想法和信息,推动采取综合做法,努力确保有效地恢复、保护和利用森林和树木及其发挥的功能,实现可持续生计,维护生态完整性。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
生态完整的阿拉伯文翻译,生态完整阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译生态完整,生态完整的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。