烦扰阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وأفرج عن المجموعة في وقت لاحق، ولكن اتهم 11 شخصاً بتهم التجمع غير القانوني، وتشويش النظام العام، والتسبب بأضرار القذف في الإسلام.
这一批人随后被释放,但有11人被指控举行非法集会,破坏公共秩序,引起烦扰,侮辱伊斯兰。 - 386- وعقب الانكماش الذي وقع خلال الثمانينيات، زادت نسبة السكان الذين يشعرون بالقلق منذ مطلع التسعينيات.
继20世纪80年代经济滑坡以后,报告说他们感到焦虑或烦扰的人的百分比从20世纪90年代初以来增多了。 - وبغض النظر عما إذا كان أي راكب على متن قافلة السفن يشتبه في ارتكابه أفعالاً جنائية، فإنه كان ينبغي حماية جميع الركاب من الفضول العام.
无论船队中是否有乘客被怀疑犯有刑事罪行,所有乘客都应受到保护,免遭公众好奇心烦扰。 - مهووس بصورة أطفالك لدى الناس.
更糟糕的是 你为你孩子的形象所烦扰 et pire encore, t'es obsédé par l'image de tes enfants. - وبالمثل، يجب حماية أسرى الحرب في جميع الأوقات، وعلى الأخص ضد جميع أعمال العنف أو التهديد، وضد السباب وفضول الجماهير.
" .战俘亦应在任何时候受到保护,尤其是免致遭受暴行或恫吓及侮辱与公众好奇心的烦扰。 - ومما يثير الانشغال أنه لا يمكن لشركاء الاتحاد الأوروبي النظر في نواحي قلقه في إطار برنامج يرتكز على الشراكة.
令人烦扰的是,在一个建立在合作伙伴基础上的方案范围内,欧洲联盟的合作伙伴不能考虑欧洲联盟所关注的问题。 - ويجب معاملتهم في جميع الأوقات معاملة إنسانية، وحمايتهم بشكل خاص من جميع أعمال العنف أو التهديد، ومن السباب وفضول الجماهير.
无论何时,被保护人均须受人道待遇,并应受保护,特别使其免受一切暴行,或暴行的威胁及侮辱与公众好奇心的烦扰。 - ويجب معاملتهم في جميع الأوقات معاملة إنسانية، وحمايتهم بشكل خاص ضد جميع أعمال العنف أو التهديد، وضد السُباب وفضول الجماهير " .
无论如何,被保护人均需受人道待遇,并应受保护,特别是其免受一切暴行,或暴行的威胁及侮辱与公众好奇心的烦扰。 - إلا أن أحدث البيانات من 2004 تبين أن نسباً أدنى من السكان تشتكي أعراض قلق حاد مقارنة بالفترة من 2002-2003.
然而,最近的2004年的数据显示,与2002-2003年期间相比,目前报告有严重焦虑或烦扰症状的人的百分比减少了。 - وعلى الرغم من هذه الحوادث، ستسمر هجرة الكاميرونيين إلى غينيا الاستوائية، ولكن يجب أن نقوم بتنظيم عمليات الهجرة هذه لتمكينهم من العيش بكرامة " ().
尽管这些烦扰,喀麦隆人永远会到赤道几内亚,但必须对这些出发予以组织,让他们可以尊严地生活 "
烦扰的阿拉伯文翻译,烦扰阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译烦扰,烦扰的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
