登入 注册

渔业社区阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"渔业社区"的翻译和解释
例句与用法
  • وفي مصائد الأسماك صغيرة النطاق، تقوم المجتمعات المحلية لصائدي الأسماك نفسها (عن طريق الإدارة التشاركية) والمنظمات غير الحكومية (بسبب ارتباطاتها بمصائد الأسماك على صعيد القواعد الشعبية) بتيسير تنفيذ المدونة ودعمه(78).
    77 在小型渔业中,渔业社区本身(通过参与式管理)和非政府组织(由于其渔业基层分支机构)参与协助和支持守则的执行。
  • من الأمور الحيوية ألا تكون التغييرات التي تحدث في صناعة صيد الأسماك عاملا وراء حدوث زيادة في انعدام الأمن الغذائي وألا تقلل من فرص الحصول المادي أو الاقتصادي لمجتمعات الصيد أو المجتمعات المحيطة بها على الغذاء.
    重要的是,渔业方面的变化不会加速增加食物不安全和减少渔业社区或其他相邻社区取得食物的经济和实际条件。
  • فالشبكة تقول في تقاريرها إنه بموجب القوانين الجديدة بشأن الحصول على الموارد السمكية، لم يمنح أفراد المجتمع المحلي في أليوت Aleut بحزيرة بيرنغ حصصا سمكية تكفي للمحافظة على الأمن الغذائي لمجتمعات الصيد التقليدية(34).
    FIAN报告,按照最新颁布的渔业资源条例,白令岛阿留特社区得到的渔捞配额,不足以维持这个传统渔业社区的食物安全。
  • شملت المبادرات الأخيرة للصندوق الدولي للتنمية الزراعية مشروعين هما مشروع تنمية المحاصيل الغذائية في المنطقة الشمالية، وبرنامج تنمية مجتمعات صيد الأسماك المحلية في الشمال، وقد أنهى كلاهما أنشطته في عام 2007.
    农发基金近期的倡议活动包括两个项目 -- -- 北部地区粮食作物发展项目和北部渔业社区发展方案,这两个项目均于2007年结束。
  • فالأسماك تمثل 23.1 في المائـــة من مجموع البروتين الحيواني الذي يحصـــل عليه سكان آسيا، و 19 في المائة مما يحصل عليه سكان أفريقيا، وترتفع هذه النسبة في المناطق الساحلية وبين مجتمعات الصيادين(18).
    鱼类提供的蛋白质占亚洲人动物蛋白摄取量的23.1%,占非洲人动物蛋白摄取量的19%,而在沿岸和渔业社区这一平均比例更高。
  • وهم يقولون إن القانون الجديد أدى إلى تزايد حالات انعدام الأمن الغذائي بين مجتمعات الصيد، لا سيما أن أعدادا ضئيلة نسبيا من الصيادين تستطيع الحصول على فرص عمل جديدة في قطاع تصنيع الأسماك.
    渔业组织指称,在新法颁布之后,渔业社区食物供应不足的问题日益严重,特别是因为在工业化渔业部门找到新工作的渔民相对较少。
  • ونفذت الفاو مشروع تمكين مجتمعات الصيد الساحلية من أجل الأمن في الرزق، حيث جرت تعبئة المرأة، وتشكل المرأة أفرقة للائتمان والتوفير لإيجاد مشاريع اقتصادية تتعلق بالزراعة والمواشي وتجهيز مصائد الأسماك.
    粮农组织实施了增强沿海渔业社区实现生计安全能力项目,鼓动妇女成立信用储蓄小组,来创立与农业、畜牧业和渔业加工有关的经济企业。
  • وفيما يتعلق تحديدا بالمناطق الاقتصادية الخالصة، تقضي الاتفاقية (المادة 61-3) بأن تُراعى على وجه التحديد الاحتياجات الاقتصادية لمجتمعات صيادي الأسماك الساحلية باعتبارها من العوامل البيئية والاقتصادية ذات الصلة الواجب معالجتها.
    《海洋法公约》特别提到专属经济区(第六十一条第3款),要求具体考虑沿海渔业社区的经济需要,作为需要考虑的环境和经济因素之一。
  • ونظراً إلى أن الناس الذين يوصٍلون النشرات الاستشارية يختلفون في نظرهم إلى المخاطر المعنية، وإلى علاقتها بالقيمة الغذائية للسمك (انظر، مثلاً، 101)، ويمكن أن تصل إلى المجتمع نشرات استشارية متضاربة.
    由于传达建议的个人对所造成的风险以及风险与鱼的营养作用(如,101)之间的关系有不同的看法,渔业社区可能会接到相互矛盾的建议。
  • كما أن سوء الخصائص الزراعية الإيكولوجية للكثير من المناطق الساحلية يعني أن صيد الأسماك يمكن أن يلعب دورا هاما كصمام أمن عندما يتهدد الخطر الإنتاج الزراعي أو الاستراتيجيات المعيشية في المجتمعات المحلية التي لا تمارس صيد الأسماك.
    77 此外,许多沿海地区农业生态条件不佳,当非渔业社区的农业生产或生计面临威胁的时候,渔业可以起到安全阀的重要作用。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
渔业社区的阿拉伯文翻译,渔业社区阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译渔业社区,渔业社区的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。