海牙章程阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وإسرائيل ملزمة على وجه الخصوص باتفاقية جنيف بشأن حماية الأشخاص المدنيين في وقت الحرب (اتفاقية جنيف الرابعة) وقواعد لاهاي().
以色列尤应遵守《关于战时保护平民的日内瓦公约》(《日内瓦第四公约》)和《海牙章程》。 - ولا تتضمن أي من المادة 46 من لوائح لاهاي التنظيمية لعام 1907، أو المادة 47 من اتفاقية جنيف الرابعة أي حكم من هذا النوع.
1907年海牙章程第46条和日内瓦第四公约第47条都没有容许任何这类特殊条件。 - وكثيرا ما أشارت قرارات الاتهام والأحكام الصادرة إلى المادة 23 (ج) من أنظمة لاهاي والمادة 2 من اتفاقية جنيف لعام 1929().
起诉书和判决书中经常提及《海牙章程》第23条(c)项和1929年《日内瓦公约》第2条。 - والحظر الذي تتضمنه هذه القواعد يسري ويسمو على حاﻻت الضرورات العسكرية اﻷكثر استعجاﻻ ما لم ينص على خﻻف ذلك، تحديدا في اﻷنظمة نفسها.
其中的禁令包括克制因素并优先于最紧迫的军事需要,除非《海牙章程》本身另有具体规定。 - وتسلم أنظمة ﻻهاي لعام ١٩٠٧ بمبدأ احترام الملكية الخاصة وتحظر صراحة كل عمل من أعمال النهب )المادتان ٢٨ و ٤٧(.
1907年《海牙章程》提出尊重私人财产的原则,并明确禁止任何抢劫行为(第二十八和四十七条)。 - وتؤكد الجملة الأولى من الفقرة 1 التحريم الصريح الوارد في المادة 23 (ب) من أنظمة لاهاي، لاستخدام أساليب الغدر في قتل الخصوم أو جرحهم.
第1款第一句再次申明,《海牙章程》第二十三条(b)项明确禁止背信弃义地杀害或伤害敌人。 - ومن الواضح في ظل هذه الظروف، أنه لا يمكن القول إن إسرائيل تمارس سيطرة فعلية داخل قطاع غزة، بالمعنى المنصوص عليه في قواعد لاهاي.
在这种种情况下,根据《海牙章程》的规定,显然不能说以色列对加沙地带具有切实有效的控制。 - ويدرك المقرر الخاص أنه لم يتحقق حتى اليوم الغرض من الحماية التي ينص عليها القانون الإنساني، لا سيما في قواعد لاهاي واتفاقية جنيف الرابعة.
特别报告员承认人道主义法特别是《海牙章程》和《日内瓦第四公约》所载保护意图迄今尚未实现。 - وقالت إن القانون الدولي، وخاصة قواعد لاهاي لعام 1907 واتفاقية جنيف الرابعة، ينظم العلاقة بين سكان الأرض المحتلة وسلطة الاحتلال.
国际法特别是1907年《海牙章程》和《日内瓦第四公约》规定了被占领土人口和占领国人民之间的关系。 - ويمكن أيضا استنتاج واجبات توفير الخدمات البريدية والاتصالات السلكية واللاسلكية والنقل، وصون مؤسسات الرعاية العامة (المؤسسات الخيرية) من اتفاقية جنيف الرابعة وقواعد لاهاي().
《日内瓦第四公约》和《海牙章程》 中还引申出提供邮政服务、电信、运输和维持公共福利机构的义务。
海牙章程的阿拉伯文翻译,海牙章程阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译海牙章程,海牙章程的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
