流派阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وينص الدستور على أن التعليم خدمة عامة وأنه يتسم بالتعددية وقائم على احترام جميع مجالات الفكر العالمي.
宪法规定,教育是一项公共服务,而且它是多元的,其根本是尊重世界上各种流派的思想。 - وأنشئ نظام ترسل الوكالات بموجبه، على أساس التناوب، موظف واحد للشؤون الإنسانية وموظف واحد للشؤون الإنمائية إلى بغداد.
但是已经建立了一种办法,各机构轮流派遣人道主义官员一人和发展事务官员一人驻巴格达。 - أما وزارة التعليم فتضطلع بالمسؤولية عن التعليم الثانوي والجامعي؛ كما تُعنى بشؤون المدارس الإسلامية وغيرها من تيارات التعليم الديني الرسمية().
教育部负责实施中等和高等教育;它也兼管宗教学校 (伊斯兰)和其它正式宗教流派的教育。 - وهكذا، فإنه وفقا لقانوننا الأساسي يكون التعليم خدمة عامة تتسم بالتعددية وقائمة على احترام جميع مجالات الفكر العالمي.
根据我们的基本法律规定,教育是一项公共服务,一个建立在尊重世界上各流派思想的基础上的多元化教育。 - وهذه مشكلة تتناولها بعض الاتجاهات المناصرة للمرأة، في حين أن الأمر يتعلق دون شك بمشكلة عالمية ينبغي حلّها على الصعيد الجماعي.
女权主义诸多流派经常谈及这一问题,然而这一问题无疑是一个全球性问题,应该共同努力予以解决。 - وفي الواقع، في بلدي، حيث انتشرت اتجاهات عقائدية ودينية عبر التاريخ، أُقيمت علاقات التسامح وسادت فيما بين الطوائف المختلفة.
的确,纵观我国历史,不同的信仰和宗教流派都在我国得到传播,容忍的关系得以建立,并在不同社区盛行。 - ففي بلد معين مثلا تعرضت طائفة من الأقليات لضغوط من الدولة على مدى السنوات الماضية للانضمام إلى التيار السائد في الدين المعين الذي تنتمي إليه.
譬如,在某一国家,过去的几年中一个少数群体受到来自国家的压力,要他们加入该宗教的主流派别。
流派的阿拉伯文翻译,流派阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译流派,流派的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
