FrancaisРусский
登入 注册

派往外地阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"派往外地"的翻译和解释
例句与用法
  • وإن جعل الموارد البشرية والمالية غير مركزية، بما في ذلك موارد الإطار (كما هو حال الاختصاصيين في مجال السياسات العامة المنتدبـين إلـى مواقـع خارجيـة)، والتوجـه الذي يسير باتجاه البرنامج الإنمائي.
    分散人力资源和财政资源,包括全球合作框架资源(如政策专家派往外地的办法),是目前开发计划署前进的方向。
  • وفي عام 2005، تم التعاقد مع تسعة خبراء استشاريين من أجل القيام بمهام في مجالات تكنولوجيا المعلومات، منهم اثنان استخدما للعمل في المقر في حين كُلف السبعة الباقون بمهمات في الميدان.
    2005年,聘用了9名顾问指派从事信息技术领域的工作,其中有2名在总部工作,其他7名被派往外地工作。
  • وذكر ممثل اﻷمم المتحدة أن بدل اﻹقامة المخصص للبعثة هو بدل يومي تدفعه المنظمة لقاء تكاليف المعيشة التي يتكبدها الموظفون في الميدان فيما يتعلق بمهمتهم في بعثة محددة.
    联合国代表指出,特派任务生活津贴是一种每日生活津贴,这是组织付给被派往外地执行特别特派任务的工作人员的生活费。
  • واستطرد قائلاً إن الموظفين يتزايد إيفادهم إلى مراكز عمل ميدانية، توجد كثرة منها في مناطق يقل فيها مستوى البنية التحتية للرعاية الصحية، بما في ذلك تلك الخاصة بالأمم المتحدة، عن أعلى مستوى للجودة.
    工作人员越来越多地被派往外地,其中许多是在医疗服务设施(包括联合国的设施)未达到最高质量水平的地区。
  • والواقع أن موظفي فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها المنتدبون للعمل مؤقتا في بعثات ميدانية يجلبون معهم معارف مؤسسية وقيمة وخبرة كبيرة من منظور المقر إلى عمليات السلام التابعة للأمم المتحدة.
    暂时派往外地特派团的一般事务和相关职类的工作人员把总部的机构知识和大量价值观和专门知识带给联合国和平行动。
  • وسيتولى المساعدان لشؤون الموارد البشرية (من فئة الخدمات العامة الوطنية) تقديم الدعم إلى وحدة بناء القدرات في مجال تنظيم الدورات التدريبية، وستكون لديهما أيضا القدرة على الانتقال بسرعة إلى الميدان لتقديم الدعم إلى البعثات.
    2个人力资源助理(本国一般事务人员)将协助能力建设股安排培训课程,也可迅速派往外地为特派团提供支助。
  • وسوف تتيح الخدمات الاستشارية في مجال السياسة العامة للمكاتب القطرية الاستفادة من وظائف مكتب السياسات الإنمائية التي نقلت إلى الميدان من موارد المرافق دون الإقليمية ومن الاتصال من خلال شبكات المعرفة.
    有了政策咨询服务,各国家办事处就可以利用发展政策局派往外地的员额和分区域资源中心,就可以与知识网络联结起来。
  • ١٢٣- وتقرر أن تعقد أثناء عام ٧٩٩١ حلقتا عمل في المقر مدة كل منهما ثﻻثة أسابيع بغرض تعزيز قدرات إدارة شؤون الموظفين لدى الموظفين اﻹداريين المعينين حديثاً قبل وزعهم في الميدان.
    1997年,在总部举行了两个为期三星期的讲习班,目的是在新任命的行政干事派往外地工作之前加强他们的人事管理能力。
  • وتبين أيضا أن الموظفين المنتدبين للعمل في الميدان ليسوا جميعهم راغبين في الإقامة في مساكن موقع الفريق التي توفر وسائل الراحة الأساسية، حيث يفضل البعض الإقامة في المساكن التي يتيحها المجتمع المحلي.
    同时也发现,并非所有派往外地的人员都愿意居住在提供基本生活设施的队部宿舍中,有的宁愿居住在当地市场上的房屋中。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
派往外地的阿拉伯文翻译,派往外地阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译派往外地,派往外地的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。