法定结婚年龄阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وتحث الدولة الطرف على رفع الحد الأدنى لسن الزواج في مشروع القانون المدني إلى 18 عاما.
委员会敦促缔约国将民事法草案中最低法定结婚年龄提高到18岁。 - وتوصي اللجنة بأن تنظـر حكومة قبـرص في اﻻنضمام إلـى البروتوكول اﻻختياري الثاني بأسرع وقت ممكن.
委员会关切到刑事责任年龄仍然定为7岁,法定结婚年龄从青春期开始。 - وتوصي اللجنة بأن تنظـر حكومة قبـرص في اﻻنضمام إلـى البروتوكول اﻻختياري الثاني بأسرع وقت ممكن.
委员会关切到刑事责任年龄仍然定为7岁,法定结婚年龄从青春期开始。 - وعلى مدار العقدين الماضيين، قام أكثر من 50 بلدا بتغيير قوانينه المتعلقة بالحد الأدنى للسن القانونية للزواج.
过去二十年来,50多个国家修改了关于最低法定结婚年龄的法律。 - تلاحظ اللجنة بقلق تحديد السن القانونية الدنيا للزواج بـ 14 سنة للفتيات و 16 سنة للبنين.
委员会关切地注意到,最低法定结婚年龄是女孩14岁,男孩16岁。 - وتشعر اللجنة بالقلق لأن السن القانونية للزواج حددت، بموافقة الوالدين، بعمر 16 سنة.
委员会对下述情形感到关切:在父母同意的前提下,法定结婚年龄是16岁。 - 24- يساور اللجنـة قلـق إزاء تخفيـض السن القانونية الدنيا للزواج في طاجيكستان إلى 17 عاماً.
委员会对于塔吉克斯坦将最低法定结婚年龄降低到17岁的情况感到关注。 - وتشجع اللجنة الدولة الطرف على الوفاء بتعهدها بمواءمة السن القانونية الدنيا المحددة للزواج، ورفع السن الدنيا المحددة للإناث.
委员会鼓励缔约国承诺统一最低法定结婚年龄,提高女子的最低年龄。 - تلاحظ اللجنة بقلق تحديد السن القانونية الدنيا للزواج في 14 سنة بالنسبة للفتيات و 16 سنة بالنسبة للأولاد.
委员会关切地注意到,最低法定结婚年龄是女孩14岁,男孩16岁。 - (هـ) رفع سن الزواج إلى 18 عاما والتأكيد على إنفاذ السن القانونية للزواج على صعيد القواعد الشعبية؛
(e) 将法定结婚年龄提高至18岁,确保法定结婚年龄在基层的执行;
法定结婚年龄的阿拉伯文翻译,法定结婚年龄阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译法定结婚年龄,法定结婚年龄的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
